INTRODUCTION
It is only within
comparatively recent years that the homely stories in the mouths of
the country-peo-ple have been constituted a brunch of learning, and
have had applied to them, as such, the methods and the terminology
of science. USTo doubt a very noteworthy gain to knowledge has
resulted from this treatment,—a curious department of research has
been opened up, and light has been cast upon various outside things
of greater importance than the subject of study itself. But, side by
side with this gain to knowledge, is there not, involved in the
method of treatment indicated, a loss to the stories themselves?
Classified, tabulated, scientifically named, they are no longer the
wild free product of Nature that we knew and loved:—they are become,
so to speak, a collection of butterflies in a case, an album of
pressed wild flowers. No doubt they are still very interesting, and
highly instructive; but their poetry, their brightness, the
fragrance which clung about them in their native air, their native
soil, is in large measure gone! Well then,—with all due recognition
of the value of the labours of the scientific folklorist, the
comparative mythologist, whose work I would not for one moment be
understood to undervalue,—is there not room, even at the present
day, to study these stories from another point of view, and that the
simplest and most obvious one—the point of view, I mean, of the
story-teller pure and simple? One would hope that the time had not
yet come when the old tales, considered on their own merits, have
entirely ceased to charm; and it is an undeniable fact that there
are still persons among us who would regard it as a real and
personal loss could they be made to believe that the ideal hero of
their childhood, as he falls heroically, in a bloody battle, wounded
to the death, is in reality a myth, or an allegory to embody the
setting of the sun; and who would even feel themselves aggrieved
could they, be brought to realise that the bugbear of their baby
years—their own particular bugbear—is common also to the aborigines
of Polynesia. So great is the power of early association. Well then,
my proposal is to consider the Tales of the Scottish Peasantry
simply from the literary, critical, or story-teller’s point of
view,— from the point of view, that is, of persons who actually tell
them, to whom they are actually told.
I suppose that most nations, whilst their life has remained
primitive, have practised the art of storytelling; and certainly the
Scotch were no exceptions to the rule. Campbell of Isla, who wrote
about thirty years ago, records that in his day the practice of
story-telling still lingered in the remote Western Islands of Barra;
where, in the long winter nights, the people would gather in crowds
to listen to those whom they considered good exponent of the art. At
an earlier date,—but still, at that time, within living memory,—the
custom survived ai Poolewe in Ross-shire where the young people were
used to assemble at night to hear the old ones recite the tales
which they had learned from their fore-fathers. Here, and at earlier
dates in other parts of the country also, the demand for stories
would farther he supplied by travelling pedlars, or by gaberlunzie
men, or pauper wandering musicians and entertainers, or by the
itinerant shoemaker or tailor—“Whip-the-Cat” as he was
nicknamed,—both of which last were accustomed to travel through
thinly-populated country districts, in the pursuit of their calling,
and to put up for the night at farm-houses,—where, whilst plying
their needles, they would entertain the company with stories.
The arrival of one of these story-tellers in a village was an
important event. As soon as it became known, there would be a rush
to the house where he was lodged, and every available seat—on bench,
table, bed, beam, or the floor—would quickly be appropriated. And
then, for hours together—just like some first-rate actor on a
stage—the story-teller would hold his audience spellbound. During
his recitals, the emotions of the reciter were occasionally very
strongly excited, as were also those of his listeners,—who at one
time would be on the verge of tears, at another would give way to
loud laughter. There were many of these listeners, by the way, who
believed firmly in ail the extravagances narrated.
And such rustic scenes as these, as I hope presently to show, have
by no means been without their marked effect upon Scottish
literature.
In his tour through the Islands, Campbell of Isla —my authority for
these particulars—visited one of the old story-tellers in his home.
The man was far advanced in years, and he lived in a rude hut on the
shore at South Uist. Campbell describes the scene in detail. The hut
consisted of one room only. The fireplace was the floor, and the
chimney a hole above it,—so that the air was dense with peat-smoke,
whilst the rafters were hung with streamers and festoons of soot.
The old man himself had the manner of a practised narrator,—he would
chuckle at certain places in his story, and, like an Ancient Mariner
or like one of the Weird Sisters, would lay a withered finger on the
listener’s knee when he came to the terrifying parts. A little boy
in a kilt stood at his knee, gazing in his wrinkled face, and
devouring every word. Whilst the story lasted, three wayfarers
dropped in, listened for a while, and then proceeded on their way.
The daylight streamed down the chimney, lighting up a tract in the
blue mist of the peat-smoke and falling on the white hair and brown
wrinkled face of the old man, as he sat on a low stool by the fire,
and on the rest of the dwelling, with its furniture of boxes and
box-beds, dresser, dishes, gear of all sorts,—until at last it faded
away, through shades of deepening brown, to the black darkness of
the smoked roof and the corner where the peat was stored.
To turn now from the story-teller to the stories.
Perhaps the most characteristic of the Highland tales are
those—somewhat tedious they are, it must be confessed, with all
their repetitions of dialogues, all' their reproductions of what is
practically one situation—which deal with heroes and giants. The
shortest kind of popular tale, on the other hand, is that which is
concerned with the dumb animals,—by no means dumb, of course, in the
stories. The Highlands, too, are particularly rich in these tales;
and it is easy to understand how the country-people generally—living
so near to nature as they do—may come to have an insight into, and
an appreciation of, the character of the brute animals; together
with a sympathy with them in their tussle for existence, which is
not attainable by those who lead a more artificial life. Some of the
apologues and traits of animal life in which this knowledge and
appreciative sympathy have been embodied are decidedly naive and
quaint. nor do they lack a pungent human application.
The class of stories next to be considered displays a higher degree
of fancy. And it must nor be imagined that this quality of fancy is
anything less than a characteristic attribute of the minds of many
of the Scotch peasantry. It displays itself in its simplest form
perhaps in their nomenclature—in the names which they have given
either to natural objects, or to places which are characterised by
some striking natural feature. In the Highlands, the Gaelic
place-names are often very elaborate indeed; but to turn now to the
Lowlands, A waterfall up the Selkirkshire hills, where the water,
after pouring dark over a declivity, daslies down in white f<iam
among rocks, is known as The Grey Mare’s Tail; twin hills in
Roxburghshire, which have beautifully rounded matched summits, have
been christened Maiden’s Paps. Then, the cirrus, or curl-cloud, is
in rustic speech, “goat’s hair”; the phenomenon of the Northern
Lights, among the fishermen of Shetland, is the “Merry Dancers”; the
Pleiades are the “Twinklers”; the constellation of Orion, with its
star iota pendant as if from a girdle, is the “King’s Ellwand,” or
yard-measure; the noxious froth which adheres to the stalks of rank
vegetation at mid-summer is the “Witches’ spittle.” There is a root
of poetry, I think, in this aptitude for giving names; and, as a
matter of fact, in the Lowlands of Scotland, rustic poets and
rhymesters are far from uncommon. Nor are the peasantry, in their
name-giving, wanting in literary allusiveness—allusiveness, that is,
to the only book which has ever obtained universal currency among
them. For example. among the fishermen of the East Coast, the black
mark below the gills of a haddock is “Peter's Thumb”; whilst a
coarse plant commonly found in corn-fields, which has its leaves
strangely clouded and stained as if with droppings, and is called, I
believe, by the botanists, Polygonum persicgrict, is locally known
on the Borders as “The Flower wh*ch grew at the Foot of the Cross.”
Perhaps the deepest thinkers among a people who have their
philosophers as well as their dreamers, are to be found among the
hill shepherds. And it is chiefly through the instrumentality of one
of these hill shepherds that we can now, in fancy, enter that realm
of fancy, the world of Fairyland. James Hogg, the Ettrick Shepherd,
was one: of those common men, plus genius, who every now and then in
the history of literature give to a whole world of floating thought,
fancy, tradition, a permanent substantial form. No man in literature
is his master in the weird tale. No man, but Shakespeare—not even
excepting Drayton—has written so well of the fairies.
Hogg was born in the Arcadia of Scotland, Ettrick Forest, where, as
Scott tells us, the belief in fairies lingered longer than
elsewhere—about the year 1770. When he was a young man, the spirit
of emulation was stirred in his breast by the example of the poet
Bums. And so, as he wandered through the pastoral solitudes, keeping
his sheep, he carried an ink-horn slung from his neck, and taught
himself* to write,— and so committed his first poem to paper. And as
he thus wandered and mused, he is said to have fallen asleep one
day, upon a green hill-side, to dream the dream of Kilmeny, and to
bear her image in his heart for ever after.
The story of Kilmeny is that of a girl of poetic nature, a lover of
solitude, who, wandering alone at twilight, disappears in a wild
glen among the hills. Such is sought for by her friends—at first
hopefully, at last despairingly. No trace of h(-r is found. Years
pass, and the mystery remains unsolved; hut-at the close of the
seventh year, in the same twilight hour in which she had vanished,
Kilmeny returns to her home. She has been rapt away by fairies, with
whom the intervening years have been spent. But in the midst of
Fairyland, her heart still yearns tenderly to her home; and when
seven years have expired, and the fairies have no longer power to
detain her against her will, she chooses to leave the life of
pleasure which she leads among them, to return to the common earth.
Such is an outline of the story; but the story is the least part of
the poem. Its charm lies in its exquisitely flowing and melodious
verse, in its suggestion of the twilight world, and of a world of
shadows—“a land where all things are forgotten” in its wistful
tenderness,—in a word, in the unique and perfect aptness of the
style to the subject. So magical, indeed, are the fairy touches
throughout the writings of the Ettrick Shepherd, that one might
almost be tempted to dream that the experience with which tradition
credits Thomas the Rhymer had been shared by this rhymer of a later
day.
As in England, tales of fairies caught sight of on the country
green, at twilight or by moonlight, of services rendered by mortals
to fairies and gratefully and gracefully repaid, find a place among
the fables of the Scottish peasantry. But it is by no means in such
airy, gracious, and harmless if not beneficent,, creations as this
that the genius of the Scottish nation finds its fancy’s most
congenial food. Thar genius is upon the whole essentially a sombre
one—relieved, indeed, by a rough humour- -but tending most to an
affinity with gloom. The hostility of Nature, its permanence as
contrasted with the transient character of man, its victoriousness
in the never-ending battle waged against it by man,— a battle in
which he fights for life, in which he gains a few trifling and
temporary advantages, but in which he must recognise from the first
that he fights against impossible odds: these are facts which a
barren soil and a bleak and stormy climate have thrust forcibly upon
the Scottish popular imagination, and which have impressed
themselves deeply upon it. The shepherd battling for his life, and
for the lives of his flock, against the force and darkness of
driving snow, is a far more characteristic Scottish figure than that
of James Hogg asleep on the hill-side, dreaming of Fairyland.
This gloomy view of Nature has tinged the superstitions beliefs, and
through them the stories of the Scottish peasantry. And upon the
back .of this gloomy view of Nature has come a sense, stronger
perhaps than is felt by any other nation, of fate and doom, of the
mystery of life and death, of the cruelty of the inevitable, the
pain of separation, the darkness which enshrouds the whole. In this
sense the Scotch are a nation of pessimists. They have found their
religious vocation in Calvinism, the gloomiest and most terrible of
creeds; and the spirit which embraced Calvinism like a bride informs
their mythology and their fireside tales. Their tendency to
devil-worship—to the propitiation of evil spirits—is illustrated by
the hideous usage of the Good-man’s Croft —a plot of ground near a
village which was left untilled, set apart for, and dedicated to,
the Powers of Evil, in the hope that their malignity might be
appeased by the sacrifice, and that so they might be induced to
spare the crops on the surrounding fields. Of the state of
superstitious dread in which some Scotchmen passed their lives, Mrs.
Grant, of Laggan, gives a further curious illustration when she
tells us that, in the Highlands of her day, to boast, or to
congratulate a friend, was to rashly, court retribution; whilst to
praise a babe upon the nurse’s arm was to incur suspicion of wishing
to bring down ill upon its head.
Holding such beliefs as these, it is not to be wondered at if, in
their stories, the Scotch are the passed-masters of the weird. Their
very nursery tales— many of them—would appear to have been conceived
with a view to educating, for some strange purpose or other, the
passions of horror and sorrow in the child to whom they are told.
Such rhymes, for instance, as “The Tempted Lady,” “The Fause Knight
and the Wee Boy,” “The Strange Visitor,” are uncanny to a degree. In
the two former, the Evil One himself appears, in specious guise. The
Strange Visitor is Death. The nursery ballad of “The Croodin’ Doo”—a
term of affection applied to a child—is as full of combined
piteousness and sinister suggestion of underhand wickedness as any
little tragedy of its length could well be. The suggestion is that
of a man’s childless, lawful wife bearing a bitter grudge against
another woman who has borne him a child.
The babe returns from a day’s outing, and is questioned by his
slighted mother as to where he has been, ?nd what he has done. But
he is tired, and cries out to be put to bed. The jealous woman,
however, persists in her interrogatory, and asks him what he has had
for dinner. He replies that he has dined on “a little four-footed
fish.” (The eft, or newt, is, like the toad, in the common
superstition, venomous.) “And what was done with the bones of this
singular fish?’’ asks the woman. They were given to the lap-dog. And
what did the dog do? After eating them, he “shot out his feet and
died.” There, with admirable art, the ballad ends. Its effect is
immensely heightened by a burden, or refrain, in which, at the close
of every verse, the child, with wearisome iteration, and with
child-like importunity, cries out to his mother to “make his bed
soon.” This little song of child-life is queer fare to set before a
child.
Stoddart, the tourist, long ago pointed out the contrast between the
fairies of the English popular mythology and those of the Scotch;
and certainly the delicate, joyous, tricksy, race of upon light
revellers whom we meet in the pages of Shakespeare are scarcely to
be recognised as belonging to the same family with the soulless,
man-stealing, creations of the Scottish peasant’s fancy. The effect
exercised upon popular superstition by the ruling passion of
Calvinistic religion is one of the most striking things in Scottish
folklore. For example, the belief in fairies did not cease to exist.
It does not seem even to 2 have been universally discountenanced by
the Church; for we find mention of cases in which Ministers of the
Gospel combine with their parishioners to take measures for the
restitution of infants which the fairies had changed at nurse, or
for the recovery of women who had been spirited away. And, indeed,
two of the most curious pieces of composition known to me are, a
pamphlet on the Second Sight, written by a Minister of Tiree, and an
article on the Fairies, written by a Minister of Aberfoyle,—both in
the Seventeenth Century. Both writers were obviously firm believers
in the superstitions upon which they wrote; and in both cases the
gross ignorance and darkness of the writer’s mind is only equalled
by the authoritative weight and pedantry of his style. The Solemn
League and Covenant had left its mark even upon the fairies, as the
touching little story of “The Fairy and the Bible-reader” shows.
The fairies, and that rough, grotesque, humour-some, but
good-natured figure, the Brownie, occupy, however, but a small space
in the popular mythology in comparison with such shapes of awe, of
terror, or of ill-omen, as the ghosts, “more real than living man,”
which the Highland Ezekiel saw borne past him on the wind, in Morven
of the gloomy skies; or as the witch, the wraith, the “warning,” the
water-kelpie, the man or woman who has the “second sight,” the evil
or lost spirit.
The characteristic rough humour of the Scottish peasant, as it
affects the creations of the fancy, embodies itself almost
exclusively in the Brownie. Th'S was a half-human creature, of
uncouth appear ance.
“His matted b-ad yn hiabreasl did rest:
A lang blup beard w an’er’d down Ukp a vest;—
But the glare o’ his e’e hath nat- bard e^prest.”
During the day he would lurk in out-of-the-way corners of some old
house which ho had chosen to inhabit; and in the night-time would
make himself useful to the family to which he had attached himself.
But the conditions of his service were the most disinterested ever
drawn lip, and on the slightest attempt being made to reward him for
his labours he would disappear for ever. The Brown Man of the Moors
is another of these twilight, or half-seen, creations; but he is not
of a domestic character. Wanderers upon lonely moors might, on rare
occasions, catch a glimpse of him squatting in a hollow—a short,
thick, powerful figure; earth-coloured, or of the tint of the
surrounding ling. “ Khellycoat ” dwelt in the waters. He was
accustomed to appear decked out with the spoils of the sea—his coat
being hung with shells, which clattered as he moved; and his delight
was in mischief,—such as, for instance, like the Spunkie, or
Will-o’-the-Wisp, in leading travellers astray. “suckelavee,” the
Sea-Devil of the Orkney Islanders, a more formidable figure, seemed
to be shaped like a man above and like a horse below: and his
peculiar horror lay in the fact that, being skinless, his raw, red
flesh was exposed to view. Then there was the River Horse, a
supernatural being supposed to feed, in the shape of a horse, on the
shores of Loch Lochy, and when disturbed to plunge into its waters.
The River Bull emerged from the lake to visit the cow-pastures; and
there were cow-herds who pretended that they could distinguish the
calves of which he was the sire. Host of these creatures of the
fancy are peculiar to the Scotch; and one cannot help fondly
speculating as to the poetic use which Shakespeare would have made
of them, had they happened to be among the associations of his
childhood. But a more subtle water-spirit than any of those yet
mentioned was the Kelpy, whose appearances were generally timed
either to give warning of death by drowning, or to lure men to a
watery grave. The Kelpy story of The Doomed Rider, to be found in
the present collection, admirably illustrates the sentiment of
fatalism inherent in the Scottish peasant’s mind. In illustration of
the kindred feeling of the “malevolence of Nature,” inherent there
also, the poet Alexander Smith has aptly quoted the following
popular rhyme —a dialogue in which two rivers are supposed to be the
speakers:—
“Said Tweed to Till,
What gars ye rin sae still?
Said Till to Tweed,
Though ye rin wi’ speed,
And I rin slaw,
For every ane that ye droon.
I droon twa I"
Here it appears that
the elements are our enemies, and war against us to the death.
But, beyond a doubt, the most valuable element in the peasant tales,
considered irom the poetic standpoint, is not the fanciful or the
imaginative element, but the human. This is, in some cases, brought
out in extraordinary strength by the juxtaposition of the
supernatural. Space allows me to cite but a single instance. By far
the strangest, the most startling, and to us the most
incomprehensible, of all the Scottish superstitions is the belief in
the periodical return of the dead to their former homes—not as
night-walking ghosts, encountered only by solitary persons in the
dark—but as social beings, come back to join the family circle, and
share in its festivities,—in short, in the old phrase, come back “to
dine and dance with the living.” How anything so incredible should
ever have come to be believed, we may well be at a loss to
understand. Yet believed it seems to have been. There are two of the
old ballads which are concerned with the belief, and they are two of
the most beautiful which have come down to us.
The fragment entitled The Wife of Usher’s Well sets forth how a
thriving country-woman made provision for her three sons by sending
them to sea. But they have not been long away from her, when she
hears that they have perished in a storm. Then, in the madness of
her grief, she puts tip a blasphemous prayer to heaven,—praying that
the conflict of wind and wave may never cease until her sons come
home to her, in their likeness os she knew them of old. Her prayer
is heard, and answered.
“It fell about the Martinmas,
When nights are lang and mirk,
The carline wife’s three sons cam’ hame,
And their hats were o1 the birk.
“It neither grew in syke nor glen,
Nor yet in ony sheuch
But, at the gates of Paradise,
That birk grew fair eneuch."
Rising to a height of
simple, unconscious, tragic irony, which is little less than
sublime, the ballad goes on to detail the domestic preparations made
by the mother to fete the home-coming of her sons. In a fever of
happiness over the restoration of her lost ones, she issues her
orders to her maids. The fatted calf is slain, and so on; and a
brief hour of joy goes by. Then, as it grows late, the young men
betake themselves to rest. The mother has prepared their bed with
her own hands. But the dawn draws near —the period of their sojourn
is almost up. The cock crows; and they recognise the signal for
their departure.
“Up then crew the red, red, cock,
And up and crew the grey;
The eldest to the youngest said,
’Tis time we were away!”
"The cock he hadna craw’d but ance,
Nor clapt his wings at a’,
When the youngest to the eldest said,
Brother, we must awa.
"Thi' cock doth craw, the day doth daw,
The pnannmn’ worm doth chide;
Gin we be miss’d out o’ our place.
A sair pain we mauu bide.
“Then, fare-ye-weel, my mither dear!
Fareweel to barn and byre
And fare-ye-weel, the bonny lass
That kin'les my mither’s fire!”
In this instance, the
superstition of the return of the dead to their homes, to visit
their friends, is complicated with the idea of punishment for a rash
utterance, or impious prayer. But in the other ballad which deals
with the same theme—The Clerh’s Twa Sons o’ Owsenford—the
fundamental idea appears in its simplest, form. In other respects
the two stories resemble each other; except that, in the second
case, the young men, two in number, are represented as paying the
penalty of death—like the cavaliers of the Tour da Nesle—“for a
little of dear-boucht love,” and that their home-coming is timed at
Christmas.
These two tales are probably the wildest in the whole range of
Scottish popular story; but, wild as they are, they contain, I
think, a distinct and deep :rtlman significance. It will be observed
that, in either case, the home-coming of the dead is placed at a
season of relaxation and festivity—at martinmas, namely, in the one
case, and at Christmas in thb other. At such seasons as these, the
thoughts of the. working-people, set free for a space from their
daily occupations, are at liberty to wander; whilst it is a fact
that the annual recuirence of such red letter days, or land-marks in
time, with their familiar accompaniment of ceremonies and usages,
bring bygone years before the mind with a peculiar clearness—(or, at
least, brings them before the minds of people who lead simple,
monotonous, lives, with few events to vary them. Nothing is commoner
at such seasons than to hear people refer to the friends whom they
have lost since that time last year, dwelling, as they do so, upon
the characters, ways, and particular acts of the departed. Well,
from this peculiar vividness of mental realisation, it is, for a
bold and poetic imagination, but a single step to conjure up the
actual bodily presence of the lost ones. Hence may have arisen these
wild stories; and hence, no doubt, arose the fancy—a beautiful and
touching one, I think,— that at Christmas the dead return to their
homes to dine and dance with the living.
The few specimens at which we have now glanced must suffice to
illustrate for us the more striking characteristics of the Scottish
peasant-tales generally, —these characteristics being, as I take it:
first, an ever lively and inventive fancy. Secondly, a powerful
imagination. The Scottish peasant story-teller is, like Homer,
eutpataaamos—“qui sibi -res, voces, actus, secundum, verum, optime
fingit,” as Quintilian hath it;—we should say, perhaps, that he had
“poetic vision”; but the phrase does not cover quite the same
ground. And this powerful imagination is apt to be gloomily
affected, and at times distempered, by the natural features of the
country, the conditions of life there, and the breedings of the
national mind.
Thirdly, a love of humanity, coupled with a keen sense of the
hardness of its lot, manifesting itself in a poignant pathos. Of
course, in a country of mixed races, like. Scotland, the general
characteristics of the tales vary widely in different parts of the
country. The Celt of the West Highlands, for instance, has a
penchant for giants, and a perfect callousness of the feelings—at
which it is impossible not to marvel —where the lives and sufferings
of the said giants and of their belongings are concerned. In one
word, the giant of the West Highland tales is always “fair game”—you
cannot, by any contrivance, take a mean advantage of him. Again, the
trolls, trows, “hill folk,” or “grey neighbours,” of the Norsemen of
the Shetland Islands have a character of their own, distinct from
that of the fairies of the rest of Scotland, and harmonising
perfectly with the colourless landscape of their native melancholy
shores. In general terms, it may perhaps he said that the Highland
tales display the more inexhaustibly luxuriant invention, whilst
those of the Lowlands have the advantage of a more clearly defined
outline, and enjoy a monopoly in depth of human significance.
To glance now at the literary hearing of these tales. In this
respect, the oral traditions of the Scottish peasantry have enjoyed
particular advantages, from the fact that the rich mine which they
afford has been industriously and admirably worked by modern
Scottish writers. Perhaps the most marked features of Scottish
poetry have been, in the earlier times, its national, and in later
times its popular, character. Well, in modern times at least, both
of these characteristies have been shared by Scottish prose. This
may not indeed be true, or at least not without large reservations,
of the writings of Smollett; hut, from Smollett’s day onward, the
Scottish prose belles-lettres have been essentially a “growth of the
soil.” And the Scotchmen who have laboured the field of popular
tradition have been far from working it upon the lines of such
writers as, for instance, JIusaeus, Tieck, and La Motte Fouque,—making
the popular tale a mere foundation upon which to rear their own
structures of philosophy or fancy, and often transforming it almost,
if not quite, beyond recognition. Neither have they worked in the
spirit of such a writer as Theophile Gautier, who, though he would
sometimes use the popular tale as material to work on, had, in this
regard, nothing national about him,— being before all things a
“stylist”—an artist, pure and simple, indifferent, isolated from
ties of country, from ties of kindred, almost from ties of humanity.
The Scottish writers, on the other hand, are, in the first case,
objective; and, in the second, highly national.
First and foremost among these writers ranks, of course, Sir Walter
Scott. Neglected as, in comparison with his other books, his Border
Minstrelsy has been, the fact remains that he produced no more
highly characteristic work; whilst of that great literature of
fiction of which he afterwards became the author, the best and most
vital parts may, I think, truly be said to “have their roots in the
hearts of the people.” And the further he departs from that source
of his inspiration, the less valuable his work becomes. Though not
born in the peasant class himself, Sir Walter knew the Scottish
peasantry, in his own way, as few men have known them, and he lived
on terms of friendly intimacy with hid valued Tom Purdies and
Swanstons, and of close literary confidence with such men as William
Laidlaw and Joseph Train.
The two writers who rank next in the. group alluded to were,
however, peasants born. James Hogg has already been spoken of. Allan
Cunningham, bom in 1731, was a son of the land-steward on the estate
on which Robert Burns occupied a farm,—a circumstance which, no
doubt, had its effect in stimulating the poetic impulse that was in
him. On growing up, he adopted the trade of a mason. An antiquarian,
Cromek by Tiame, was at that time engaged in forming a collection of
“Remains of Galloway and Nithsdale Song,” on the model of Percy’s
Ediques; and he applied to young Cunningham to collect old poems for
him. “Honest Allan,” as his friend Thomas Carlyle styled him, was
not successful in his quest; but, nothing daunted, he set to work to
compose songs and ballads which, if they could not in the nature of
things possess thp quality of age, should at least be as good as
old, or better if possible. These lie transmitted to his employer,
without explanation. Cromek’s love for antiquity would appear to
have been a pure passion, inasmuch as he seems to have loved it for
the sake of anyone or profit, which was to be derived from the
attachment, and for no other reason. He was delighted with his young
correspondent’s contributions to the “Remains of Galloway and
Nithsdale Song; ” and Cunningham’s literary career was thus begun.
His Traditional Tales of the English and Scottish Peasantry are
perhaps the best of the many books which he wrote; and are
especially distinguished by the sweetness of hi3 style, and by the
picturesque traits of old-fashioned country-life and the exquisite
touches of fresh nature-painting in which they abound.
After Cunningham comes Campbell of Isla, born in 1822. He was of
gentle birth, but understood, and sympathised with the peasantry. A
proficient in the Gaelic language, he went about on foot among the
people of the West Highlands and Islands—like a sort of Romany Rye,
or like Catskin, the Wandering Young Gentleman of the Oarland—and
got them to tell him stories, which he accurately noted down. In his
writings, therefore, we get the stories as nearly as possible in the
exact words in which they were told. He died about six or seven
years ago.
Then there is Dougal Graham, the chap-book writer, who has been
called the “Scottish Rabelais.” He began life as a chapman, and came
in course of time to be skellat bell-man of Glasgow. His magnum opus
is a metrical narrative of the Jacobite Rising of ’45, in which he
himself took part; and to him are also attributed the invention of
Tumimspike, and John Cheap, and the history of the Witty Exploits of
George Buchanan, the King’s Jester.
Then, after Graham, come Robert Chambers whose fame as a publisher
has somewhat obscured his well-earned fame as a writer; Hugh Miller,
the geologist; and, among men of merely local reputation, James
Telfer, of Saughtree, and many others.
Literature takes the life of tradition, and then em balms the dead
body. What stories, then, have taken the place, as genuine
pea^ant-tales, though belonging to a period of decadence, of the old
stories which introduce the supernatural and have ceased to be
believed? Well, there are a variety, which do not tax the power of
credulity quite too far. Stories of old local battles, for instance,
and of how some neighbouring stream, or river, ran discoloured with
blood for three whole days after the fighting. Stories of buried
treasures:—there is the English knight whom Jock of Heavyside slew,
and who lies buried, in his silver armour, not far from Agricola's
Camp at Pen-nymuir. Then there is a neighbouring treasure which
lies, wrapt in a bullock’s hide, buried in a hill. It is said,
circumstantially enough, to have been concealed by two brothers, in
time of war; but is described, with judicious vagueness, as lying
exactly midway between two places, only one of which is known. A
third treasure is more particularly localised. The field in which it
lies buried is well known; but if any man set spade in that field to
dig for it, the sky, we are told, will ere long grow dark, and a
muttering of thunder will be heard, and a flish of lightning seen.
This story certainly does trench perilously near to superstition.
Then, again, there are other treasures, with which—even if one did
happen to light upon one of them—it would not be safe to meddle.
They are supposed to have been buried in a time of the
plague—perhaps as sacrifices to appease some Unknown Power—and the
infection of the pestilence is supposed to have been buried with
them; so that, were they to be unearthed, the plague would probably
break out again. On the sea-coast, sunken treasure-ships take the
place of buried treasures. Then there are the stories of mysterious
caverns, into which people enter, but from which they do not come
out. There is one cave of this kind into which a huntsman and a pack
of hounds are said to have pursued a hunted fox; but from which
neither fox, hounds, huntsman, nor horse, were ever known to emerge
again. Then there is another cave into which a piper penetrated,
playing upon his pipes. He never came out either. His music was
listened to for a long time by persons at the mouth of the cavern.
At first it was loud and cheerful, then it grew fainter and fainter,
more plaintive and more plaintive, until at last it died away in the
bowels of the earth. Then, there are kindred stories of subterranean
passages of great length—sometimes said to have been fashioned by
the monks—uniting ancient castles or religious establishments. Then,
there are modern varieties of the hero-tale,—stories of fights, and
of adventures by flood and field—a favourite one is that of a
prodigious leap taken by the hero in escaping from pursuit. There
are, also, stories of remarkable local characters—the desperate ones
being preferred. There is, for instance, the sceptics in country
gentleman, who, having led a merry life and scoffed at the Minister,
preserved at least the virtue of consistency by leaving directions
in his will that he was to be buried, in a vaulted chamber, seated
at a table, with a church-warden pipe in his mouth, and a bottle and
a glass before him. Or else there is that other reprobate, who, when
lands were gone and money spent, resolved to put an end to his life.
So he blindfolded a favourite mare, mounted her, and rode towards
the cliff-heads. There he put her to the gallop, and prepared for a
leap into space. But, just as she reached the brink, by some
instinct the blind mare swerved and turned. He set her at the
frightful leap again, and again she refused: and, after a third
failure, he is said to have seen the error of his ways, and to have
ridden home, and from that day to have led a reformed life. Then,
lastly, there is the murder-tale—the narrative of some desperate
deed. It must not be hastily classed with the literature of the
“penny dreadful” and the “shilling shocker” order; for, whatever may
be the shortcomings of Arcady, vulgarity at least is not one of
them, and the peasant-tales never rink to so low a level as that.
Blood may be spilt in them—and spilt freely it often is; but there
are always present redeeming touches of fancy, of poetry, of
character-painting, of the picturesque, to raise the tenible
histories from the rank of the “sensation novel” to that of the
poetic tragedy.
What, in conclusion, is there in these rude “old-wives’ tales” to
justify their withdrawal from th« limbo of forgotten things? They
have a place, though it be a humble one, in the history of the
workings of the human mind. They are the manifestation, in its
simplest form, of the literary, or poetic, impulse; and nothing that
has been thus generated, and that has stood the test of time as
these tales have done, can ever, I believe, be unworthy of our
study. To take an instance from another art. Anthropologists tell us
that, ages and ages ago, there was a savage, dwelling in a cave, in
a bleak northern country, among mountains which were covered with
pine-trees. He was agile, able-bodied, and ingenious; and he faced
the mighty beasts of the forest in his hunting, to obtain food for
his wife and children. We know next to nothing about him; but we do
know that, one day, it somehow occurred to him to make a drawing on
the wall of his cave of something which he had seen and had no doubt
admired. So he etched a little picture of a reindeer, copying
faithfully the outline of the body, and the branchings of the
antlers. This, reader, is the man whom we speak of as Paleolithic
Jfan. His performance had the innate permanence, from a human point
of view, of all true art. It remains, and it continues to interest,
to this day; for it is the outcome of the first faint stirrings in
the human breast of two passions: the Love of Beauty, and the Thirst
for Fame. “One touch of nature makes the whole world kin.” The lapse
of countless centuries does not prevent our entering into the
feelings of that simple artist; and what he felt, in his day and
hour, is felt, in their degree, by the tellers of the Tales of the
Scottish Peasantry. Art is not only a thing of bound volume? and of
exhibitions; and the Scottish peasant has shown perhaps as keen a
sense of it—of the story-teller’s art, at least—as his mental
development and the eonditions of his existence would admit.
GEORGE DOUGLAS.
CONTENTS
The Three Green Men
of Glen Nevis
Nursery Stories
The Story of the White Pet
The Milk-White Doo
The Croodin Doo
“The Cattie Sits in the Kiln-Ring”
Marriage of Robin Redbreast and the Wren
The Tempted Lady
The Fause Knight and the Wee Boy
The Strange Visitor
Rashin-Coatie
Stories of Animals
The Fox Outwitted
The Fox troubled with Fleas
The Fox and the Bag-pipes
The Fox’s Stratagem
The Fox and the Wrens
The Fox and the Cock
How the Wolf lost his Tail
The Frog and the Crow
The Grouse Cock and his Wife
The Eagle and the Wren
The Wren’s Presumption
The Two Foxes
The Bee and the Mouse
The Two Mice
Alexander Jones
Fairy Tales Facts
The Fairies of Scotland
The Fairy and the Miller’s Wife
Sir Godfrey Macculloch
The Laird o’ Co’
Habitrot
The Tulman
The Isle of Pabaidh
Sanntraigh
Water Fairies
Fairy Transportation
The Poor Man of Peatlaw
The Fairy Boy of Leith
“Mind the Crooked Finger”
The Two Young Ploughmen
The Smith and the Fairies
The Lothian Farmer’s Wife
Redemption from Fairy Land
The Fairy and the Bible-Reader
Thom and Willie
The Gloaming Bucht
The Faithful Pursebearer
The Brownie, The Bogle, They Kelpy, Mermen, Demons
The Scottish Brownie
The Brownie of Bodsbeck
The Brownie and the Thievish Maids
The Bogle
The Doomed Rider
Graham of Morphie
The Fisherman and the Merman
The Mermaid Wife
The Seal-Catcher’s Adventure
The Mermaid of Knockdolion
The Young Laird of Lorn tie
Nuckelavee
The Two Shepherds
Fatlips
The Silly Mutton
Witchcraft
Macgillichallum of Razay
The Witch of Laggan
The Blacksmith’s Wife of Yarrowfoot
The Miller of Holdean
Ronaldson of Bowden
The Farmer’s Wife of Deloraine
Laird Harry Gilles
The Missing Web
The Witches of Delnabo
The Brazen Brogues
Comic Tales
The Wee Bunnock
The Shifty Lad
Lothian Tom
The Ploughman’s Glory
The Witty Exploits of Mr. George Buchanan
Literary Tales
The Haunted Ships
Elpliin Irving
Cousin Mattie
Rat Hall
The Fairy Books of Andrew Lang |