THE WEE BUNNOCK
“Some tell about their sweethearts, how
they tirled them to the winnock,
But I’ll tell you a bonny tale about a guid aitmeal bunnock.”
There lived an auld man and an auld wife
at the side o’ a burn. They had twa kye, five hens and a cock, a cat
and twa kittlins. The auld man lookit after the kye, and the auld
wife span on the tow-rock.3 The kittlins aft grippit at the auld
wife’s spindle, as it tussled owre the hcarthstane. “Sho, sho,” she
wad say; “gae wa’,” and so it tussled about
Ae day, after parritch-time, she thought she would ha’e a bunnock.
Sae she bakit twa aitmeal bunnocks, and set them to the fire to
harden. After a while, the auld man came in, and sat down aside the
fire, and takes ane o’ the bunnocks, and snappit it through the
middle. When the tither ane sees this, it rins aff as fast as it
could, and the auld wife after’t, wi’ the spindle in the tae hand
and the tow-rock in the tither. But the wee bunnock wan awa’, and
out o’ sight, and ran till it came to a guid muckle thack house, and
ben it ran boldly to the fireside; and there were three tailors
sitting on a muckle table. When they saw the wee bunnock come ben,
they jumpit up, and gat in ahint the guidwife, that was cardin’ tow
ayont the fire. “Hout,” quo’ she, "be na fleyt: it’s but a wee
bunnock. Grip it, and I’ll gie ye a soup milk till’t.” Up she gets
wi’ the tow-cards, and the tailor wi’ the goose, and the twa
’prentices, the ane wi’ the muckle shears, and the tither wi’ the
lavbrod; but it jinkit them, and ran round about the fire; and ane
o’ the ’prentices, thinking to snap it wi’ the shears, fell i’ the
ase-pit. The tailor cuist the goose, and the guidwife the tow-cards;
but a’ wadna do. The bunnock was awa’, and ran till it came to a wee
house at the roadside; and in it rins, and there was a weaver sittin’
on the loom, and the wife winnin’ a clue o’ yam.
“Tibby,” quo’ he, “what’s tat?” “Oh,” quo’ she, “it’s a wee bimnock.”
“It’s weel come,” quo’ he, “for our sowens were but thin the day.
Grip it, my woman; grip it.” “Ay,” quo’ she; “what recks! That’s a
clever burnock. Kep's Willie; kep, man.” “Hout,” quo’ Willie; “cast
the clue at it.” But the bunnock whipit round about, and but the
floor, and afi it gaed, and owre the knowe, like a new-tarred sheep
or a daft yell cow. And forrit it runs to the neist house, and ben
to the fireside. And there was the guidwife kirnin’. “Come awa’, wee
bunnock,” quo’ she; “I’se hae ream and bread the day.” But the wee
bunnock whipit round about the kirn, and the wife after’t, and i’
the hurry she had near-hand coupit the kirn. And afore she got it
set right again, the wee bunnock was aff, and down the brae to the
mill. And in it ran.
The miller was siftin' meal i’ the trough; but, looking up, “Ay,”
quo’ he, “it’s a sign o’ plenty when ye’re rinnin’ about, and
naebody to look after ye. But I like a bunnock and cheese. Come your
wa’s ben, and I’ll gie ye a night’s quarters.” But the bunnock wadna
trust itsel’ wi’ the miller and his cheese. Sae it turned and ran
its wa’s out; but the miller didna fash his head wi’t. So it toddled
awa’, and ran till it came to the smithy. And in it rins, and up to
the studdy. The smith was making horse-nails. Quo’ he, “I like a
bicker o’ guid yill and a weel-toastit bunnock. Come your wa’s in by
here.” But the bunnock was frightened when it heard about the yill,
and turned and aff as hard as it could, and the smith after’t, and
cuist the hammer. But it whirlt awa’, and out o’ sight in a crack,
and ran till it came to a farm-house wi’ a guid muckle peat-stack at
the end o’t. Ben it rins to the fireside. The guidman was clovin’
line, and the guidwife hecklin’. “Oh, Janet,” quo’ he, “there’s a
wee bunnock; I’se ha’e the hauf o’t.” “Weel, John, I’se ha’e the
tither hauf. Hit it owre the hank wi’ the clove.” But the bunnock
playt jink-about. Ilont tout,” quo’ the wife, and gart the heckle
flee at it. But it was owre clever for her.
And aff and up the burn it ran to the neist house, and whirlt its
wa’s ben to the fireside. The guidwife was stirrin’ the sowens, and
the guidman plettin’ spret-binnings for the kye. “No, Jock,” quo’
the guidwife, “come here. Thou’s aye crying about a wee bunnock.
Here’s ane. Come in, haste ye, and I’ll help thee to grip it.” “Ay,
tnither, whaur is’t?” “See there. Bin owre o’ that side.” But the
bunnock ran in ahint the guidman’s chair. Jock fell among the
sprits. The guidinan cuist a binning, and the guidwife the spurtle.
But it was owre clever for Jock and her baith. It was aff and out o’
sight in a crack, and through among the whins, and down the road to
the neist house, and in, and ben to the fireside. The folk were just
sittin’ down to their sowens, and the guidwife scartin’ the pat. “Losh,”
quo’ he, “there’s a wee bunnock come in to warm itsel’ at our
fireside.” “steek the door,” quo’ the guidman, “and we’ll try to get
a grip o’t.” When the bunnock heard that, it ran but the house, and
they after't wi’ their spunes, and the guidman cuist his bunnet. But
it whirlt awa’, and ran, and better ran, till it came to another
house. And when it gaed ben, the folk were just gaun to their beds.
The guidman was castin’ afi his breeks, and the guidwife rakin’ the
fire. “What’s tat?” quo’ he. “Oh,” quo’ she, “it’s a wee bunnock.”
Quo’ he, “I could eat the hauf o’t, for a’ the brose I hae suppit.”
“Grip it,” quo’ the wife, “and I’ll hae a bit too.” “Cast your
breeks at it—kep—kep!” The guidman cuist the breeks, and had
near-hand smoor’t it. But it warsl’t out, and ran, and the guidman
after’t, wanting the breeks. And there was a clean chase owre the
craft park, and up the wunyerd, and in amang the whins. And the
guidman lost it, and had to come his wa’s trottin hame hauf nakit.
But now it was grown dark, and the wee bunnock couldna see; but it
gaed into the side o’ a muckle whin bush, and into a tod’s hole. The
tod had gotten nae meat for twa days. “Oh, welcome, welcome,” quo’
the tod, and snappit it in twa i’ the middle. And that was the end
o’ tha wee bunnock. “Now, be ye
lords or common ra,
Ye needna launch nor sneer,
For ye’ll be a’ i’ the tod’s hole
In less than a hunner year.”
THE TALE OF THE SHIFTY LAD, THE WIDOW’S SON
I.
There was at some time or other before
now a widow, and she had one son. She gave him good schooling, and
she was wishful that he should choose a trade for himself; but he
sain he would not go to learn any art, but that he would be a thief.
His mother said to him: “If that is the art tha* thou art going to
choose for thine nwnself, thine end is to be hanged at the bridge of
Baile Cliabh, in Eirinn.”
But it was no matter, he would not go to any art, but to be a thief;
and his mother was always making a prophecy to him that the end of
him would be, hanging at the Bridge of Baile Cliabh, in Eirinn.
On a day of the days, the widow was going to the church to hear the
sermon, and was asking the Shifty Lad, her son, to go with her, and
that he should give over his bad courses; but he would not go with
her; but he said to her: “The first art of which thou hearest
mention, after thou hast come out of the sermon, is the art to which
I will go afterwards.”
She went to the church full of good courage, hoping that she would
hear some good thing.
He went away, and he went to a tuft of wood that was near to the
church; and he went in hiding in a place where he could see his
mother when she should come out of the church; and as soon as she
came out he shouted, “Thievery! thievery! thievery!” She looked
about, but she could not make out whence the voice was coming, and
she went home. He ran by the way of the short out, and he was at the
house before her, and he was seated within beside the fire when she
came home. He asked her what tale she had got; and she said that she
had not got any tale at all, but that “thievery, thievery, thievery,
was the first speech she heard when she came out of the church.”
He said “That was the art that he would have.”
And she said, as she was accustomed to say: “Thine ending is to be
hanged at the bridge of Baile Cliabh, in Eirinn.”
On the next day, his mother herself thought that, as nothing at all
would do for her son but that he should be a thief, she would try to
find him a good aid-to-learning; and she went to the black gallows
bird of Aachaloinne, a very cunning thief who was in that place; and
though they had knowledge that he was given to stealing, they were
not finding any way for catching him. The widow asked the Black
Rogue if he would take her son to teach him roguery. The Black Rogue
said, “If he were a clever lad that he would take him, and if there
were a way of making a thief of him that he could do it;” and a
covenant was made between the Black Rogue and the Shifty Lad.
When the Shifty Lad, the widow’s son, was making ready for going to
the Black Rogue, his mother was giving him counsel, and she said to
him: “It is against my will that thou are going to thievery; and I
was telling thee, that the end of thee is to be hanged at the bridge
of Baile Cliabh. Eirinn;” but the Shifty Lad went home to the Black
Rogue.
The Black Rogue was giving the Shifty Lad every knowledge he might
for doing thievery; he used to tell him about the cunning things
thst he must do, to get a chance to steal a thing; and when the
Black Rogue thought that the Shifty Lad was good enough at learning
to be taken out with him, he used to take him out with him to do
stealing; and on a day of the=e days the BJack Rogue said to his
lad—
“We are long enough thus, we must go and do something. There is a
rich tenant near to us, and he has much money in his chest. It was
he who bought all that there was of cattle to be sold in the
country, and he took them to the fair, and he sold them; he has got
the money in his chest, and this is the time to be at him, before
the people are paid for their lot of cattle; and unless we go to
seek the money at this very hour, when it is gathered together, we
shall not get the same chance again.”
The Shifty Lad was as willing as himself; they went away to the
house, they got in at the coming on of the night, and they went up
upon the loft, and they went in hiding up there; and it wa« the
night of Samhain (Halloween); and there assembled many people within
to keep the Savain hearty as they used to do. They sat together, and
they were singing songs, and at fun burning the nuts, and at
merrymaking.
The Shifty Lad was wearying that the company was not scattering; he
got up and he went down to the byre, and he loosed the bands off the
necks of the cattle, and he returned and he went up upon the loft
again. The cattle began goring each other in the byre, and roaring.
All that were in the room ran to keep the cattle from each other
till they could be tied again; and in the time while they were doing
this, the Shifty Lad went down to the room and he stole the nuts
with him, and he went up upon the loft again, and he lay down at the
back of the Black Rogue.
There was a great leathern hide at the back of the Black Rogue, and
the Shifty Lad had a needle and thread, and he sewed the skirt of
the Black Rogue’s coat to the leathern hide that was at his back;
and when the people of the house came back to the dwelling-room
again, their nuts were away; and they were seeking their nuts; and
they thought that it was some one who had come in to play them a
trick that had taken away their nuts, and they sat down at the side
of the fire quietly and silently.
Said the Shifty Lad to the Black Rogue, “I will crack a nut.”
“Thou shalt not crack one,” said the Black Rocue; “they will hear
thee, and we shall be caught.”
Said the Shifty Lad, “I never yet was a Savain night without
cracking a nut,” and he cracked one.
Those who were seated in the dwelling room heard him. and they said—
“There is some one up on the loft cracking our nuts; we will go and
catch them.”
When the Black Rogue heard that, he sprang off the loft and he ran
out, and the hide dragging at the tail of his coat. Every one of
them shouted that there was the Black Rogue stealing the hide with
him.
The Black Rogue fled, and the people of the house after him; and he
was a great distance from the house before he got the hide torn from
him, and was able to leave them. But in the time that the people of
the house were running after the Black Rogue, the Shifty Lad came
down off the loft; he went up about the house, he hit upon the chest
where the gold and the silver was; he opened the chest, and he took
out of it the bags in which the gold and silver was, that was in the
chest; and he took with him a load of the bread, and of the butter,
and of the cheese, and of everything that was better than another
which he found within; and he was gone before the people of the
house came back from chasing the Black Rogue.
When the Blank Rogue reached his home, and he had nothing, his wife
said to him, “How hast thou failed?”
Then the Black Rogne told his own tale, and he was in great fury at
the Shifty Lad, and swearirg that he would serve him out when he got
a chance at him.
At the end of a little while after that the Shifty Lad came in with
a load upon him.
Said the wife of the Black Rogue, “But I fane that thou art the
better thief!”
The Black Rogue said not a word till the Shifty Lad showed the bags
that he had full of gold and silver; then said the Black Rogue, “But
it is thou that wert the smart lad!”
They made two halves of the gold and silver, and the Black Rogue got
the one half, and the Shifty Lad the other half. When the Black
Rogue’s wife saw the share that came to them, she said, “Thou
thyself art the worthy thief!” and she had more respect for him
after that than she had for the Black Rogue himself.
II.
The Black Rogue and the Shifty Lad went
on stealing till they had got much money, and they thought that they
had better buy a drove of cattle, and go to the fair with it to
sell, and that people would think that it was at drovering they had
made the money that they had got. The two went, and they bought a
great drove of cattle, and they went to a fair that was far on the
way from them. They sold the drove, and they got the money for them,
and they went away to go home. When they were on the way, they saw a
gallows on the top of a hill, and the Shifty Lad said to the Black
Rogue, “Come up till we see the gallows; some say that the gallows
is the end for the thieves at all events.”
They went up where the gallows was, and they were looking all about
it. Said the Shifty Lad, “Might we not try what kind of death is in
the gallows, that we may know what is before us, if we should be
caught at roguery. I will try it myself first.”
The Shifty Lad put the cord about his own neck, and he said to the
Black Rogue, “Here, draw me up, and when 1 am tired above I will
shake my legs, and then do thou let me down.”
The Black Rogue drew the cord, and he raised the Shifty Lad aloft
off the earth, and at the rad of a little blink the Shifty Lad shook
his legs, and the Black Rogue let him down.
The Shifty Lad took the cord off his neck, and he said to the Black
Rogue, “Thou thyself hast not ever tried anything that is so funny
as hanging. If thou wouldst try once, thou wouldst have no more fear
for hanging. I was shaking my legs for delight, and thou wouldst
shake thy legs for delight too if thou wert aloft.”
Said the Black Rogue, “I will try it too, so that I may know what it
is like.”
“Do,” said the Shifty Lad; “and when thou art tired above, whistle
and I will let thee down.” .
The Black Rogue put the cord about his neck, and the Shifty Lad drew
him up aloft; and when the Shifty Lad found that the Black Rogue was
aloft against the gallows, he said to him, “Now, when thou wantest,
to come down, whistle, and if thou art well pleased where thou art,
shake thy legs.”
When the Black Rogue was a little blink above, he began to shake his
legs and to kick; and the Shifty Lad would say, “Oh art thou not
funny! art thou not funny! art thou not funny! When it seems to thee
that thou art long enough above, whistle.”
But the Black Bogue has not whistled yet. The Shifty Lad tied the
cord to the lower end of the tree of the gallows till the Black
Rogue was dead; then he went where he was, and he took the money out
of his pouch, and he said to him, “Now since thou hast no longer any
use for this money, I will take care of it for thee.” And he went
away, and he left the Black Rogue hanging there. Then he went home
where was the house of the Black Rogue, and his wife asked where was
his master?
The Shifty Lad said, “I left him where he was, upraised above the
earth.”
The wife of the Black Rogue asked and asked him about her man, till
at last he told her; but he said to her, that he would marry her
himself. When she heard that, she cried that the Shifty Lad had
killed his master, and he was nothing but a thief. When the Shifty
Lad heard that he fled. The chase was set after him; but he found
means to go in hiding in a cave, and the chase went past him. He was
in the cave all night, and the next day he went another way, and he
found means to fly to Eirinn.
III. He reached
the house of a wright, and he cried at the door, "Let me in,”
“Who art thou?” said the wright.
“I am a good wright, if thou hast need of such,” said the Shifty
Lad.
The wright opened the door, and he let in the Shifty Lad, and the
Shifty Lad began to work at carpentering along with the wright.
When the Shifty Lad was a day or two in their house, he gave a
glance thither and a glance hither about the house, and he said, “O
choin! what a poor house you have, and the king’s store-house so
near you.”
“What of that?” said the wright.
“It is,” said the Shifty Lad, “that you might get plenty from the
king’s store-house if you yourselves were smart enough.”
The wright and his wife would say, “They would put us in prison if
we should begin at the like of that.”
The Shifty Lad was always saying that they ought to break into the
king’s store-house, and they would find plenty in it; but the wright
would not go with him; but the Shifty Lad took with him some of the
tools of the wright, and he went himself and he broke into the
king’s store-house, and he took with him a load of the butter and of
the cheese of the king, and he took it to the house of the wright.
The things pleased the wife of the wright well, and she was willing
that her own husband should go there the next night. The wright
himself went with his lad the next night, and they got into the
storehouse of the king, and they took with them great loads of each
thing that pleased them best of all that was within in the king’s
store-house.
But the king’s people missed the butter and the cheese and the other
things that had been taken out of the store-house, and they told the
king how it had happened.
The king took the counsel of the Seanagal about the best way of
catching the thieves, and the counsel that the Seanagal gave them
was that they should set a hogshead of soft pitch under the hole
where they were coming in. That was done, and the next night the
Shifty lad and his master went to break into the king’s store-house.
The Shifty Lad put his master in before him, and the master went
down into the soft pitch to his very middle, and he could not get
out again. The Shifty Lad went down, and he put a foot on each of
his master’s shoulders, and he put out his two loads of the king’s
butter and of the cheese at the hole; and at the last time, when he
was coming out, he swept the head off his master, and he took the
head with him, and he left the trunk in the hogshead of pitch, and
he went home with the butter and with the cheese, and he took home
the head, and he buried it in the garden.
When the king's people went into the store-house, they found a body
without a head into the hogshead of pitch; bur they could not make
out who it was. They tried if they could find any one at all that
could know him by the clothes, but his clothes were covered with
pitch so that they could not make him out. The king asked the
counsel of the Seanagal about it; and the counsel that the Seanagal
gave was, that they should set the trunk aloft on the points of the
spears of the soldiers, to be carried from town to town, to see if
they could find any one at all that would take sorrow for it; or to
try if they could hear any one that would make a painful cry when
they should see it; or if they should not see one that should seem
about to make a painful cry when the soldiers should be going past
with it. The body was taken out of the hogshead of pitch, and set on
the points of the spears; and the soldiers were bearing it aloft on
the points of their long wooden spears, and they were going from
town to town with it; and when they were going past the house of the
wright, the wright’s wife made a tortured scream, and swift the
Shifty Lad out himself with the adze: and he kept saying to the
wright’s wife, “The cut is not as bad as thou thinkest.”
The commander-in-chief, and his lot of soldiers, came in and they
asked,
“What ailed the housewife?”
Said the Shifty Lad, “It is that I have just cut my foot with the
adze, and she is afraid of blood;” and he would say to the wife of
the wright, “Do not be so much afraid; it will heal sooner than thou
thinkest.”
The soldiers thought that the Shifty Lad was the wright, and that
the wife whom they had seen was the wife of the Shifty Lad; and they
went out, and they went from town to town; but they found no one
besides, but the wife of the wright herself, that mado cry or scream
when they were coming past her.
They took the body home to the king’s house; and the king took
another counsel from his Seanagal, and that was to hang the body to
a tree in an open place, and soldiers to watch it that none should
take it away, and the soldiers to be looking if any should come the
way that should take pity or grief for it.
The Shifty Lad came past them, and he saw them; he went and he got a
horse, and he put a keg of whisky on each side of the horse in a
sack, and he went past the soldiers with it, as though he were
hiding from them. The soldiers thought that it was so, or that he
had taken something which he ought not to have; and some of them ran
after him, and they caught the old horse and the whisky; but the
Shifty Lad fled, and he left tho horse and the whisky with them. The
soldiers took the horse and the kegs of whisky back to where the
body was hanging against the mast. They looked what was in the kegs;
and when they understood that it was whisky that was in them, they
got a drinking cup, and they began drinking until at last every one
of them was drunk, and they lay and they slept. When the Shifty Lad
saw that, the soldiers were laid down and asleep and drunk, he
returned and took the body on the mast. He set it crosswise on the
horse’s back, and he took it home; then he went and he buried the
body in the garden where the head was.
When the soldiers awoke out of their sleep, the body was stolen
away; they had nothing for it but to go and tell the king. Then the
king took the counsel uf the Seanagal; and the Seanagal said to
them, all that were in his presence, that his counsel to them was,
to take out a great black pig that was there, and that they should
go with her from town to town; and when they should come to any
place where the body was buried, that she would root it up. They
went and they got the black pig, and they were going from farm to
farm with her, trying if they could find out where the body was
buried. They went from house to house with her, till at last they
came to the house where the Shifty Lad and the wright’s widow were
dwelling. When they arrived they let the pig loose aboui the
grounds. The Shifty Lad said that he himself was sure that thirst
and hunger was on them; that they had better go into the house, and
that they should get meat and drink; and that they should let their
weariness from off them, in the time when the pig should be seeking
about his place.
They went in, and the Shifty Lad asked the wright’s widow that she
should set meat and drink before the men. The widow of the wright
set meat and drink on the board, and she set it before them; and in
the time while they were eating their meat, the Shifty Lad went out
to see after the pig; and the pig had just hit upon the body in the
garden; and the Shifty Lad went and he got a great knife and he cut
the head off her, and he buried herself and her head beside the body
of the wright in the garden.
When those who had the care of the pig came out, the pig was not to
be seen. They asked the Shifty Lad if he had seen her. He said that
he had seen her, that her head was up and she was looting upwards,
and going two or three steps now and again; and they went with great
haste to the side where the Shifty Lad said the pig had gone.
When the Shifty Lad found that they had gone out of sight, he set
everything in such a way that they should not hit upon the pig. They
on whom the care of the pig was laid went and they sought her every
way that it was likely she might be. Then when they could not find
her, they had nothing for it but to go to the king’s house and tell
how it had happened.
Then the counsel of the Seanagal was taken again; and the counsel
that the Seanagal gave them was, that they should set their soldiers
out about the country at free quarters; and at whatsoever place they
should get pig’s flesh, or in whatsoever place they should see pig’s
flesh, unless those people could show how they had got the pig’s
flesh that they might have, that those were the people who killed
the pig, and that had done every evil that had been done.
The counsel of the Seanagal was taken, and the soldiers sent out to
free quarters about the country; and there was a band of them in the
house of the wright’s widow where the Shifty Lad was. The wright’s
widow gave their supper to the soldiers, and some of the pig’s flesh
was made ready for them; and the soldiers were eating the pig’s
flesh, and praising it exceedingly. The Shifty Lad understood what
was the matter, but he did not let on. The soldiers were set to lie
out in the barn; and when they ware asleep the Shifty Lad went out
and he killed them. Then he went as fast as he could from house to
house, where the soldiers were at free quarters, and he set the
rumour afloat amongst the people of the houses, that the soldiers
had been sent out about the country to rise in the night and kill
the people in their beds; and he found means to make the people of
the country believe him, so that the people of each house killed all
the soldiers that were asleep in their barns; and when the soldiers
did not come home at the time they should, some went to see what had
happened to them; and when they arrived, it was so that they found
the soldiers dead in the barns where they had been asleep; and the
people of each house denied that they knew how the soldiers had been
put to death, or who had done it.
The people who were at the ransacking for the soldiers went to the
king’s house, and they told how it had happened; then the king sent
word for the Seanagal to get counsel from him; the Seanagal came,
and the king told him how it had happened, and the king asked
counsel from him. This is the counsel that the Seanagal gave the
king, that he should make a feast and a ball, and invite the people
of the country; and if the man who did the evil should be there,
that he was the man who would be the boldest who would be there, and
that he would ask the king’s daughter herself to dance with him. The
people were asked to the feast and the dance: and amongst the rest
the Shifty Lad was asked, The people came to the feast, and amongst
the rest came the Shifty Lad. When the feast was past, the dance
began; and the Shifty Lad went and he asked the king’s daughter to
dance with him; and the Seanagal had a vial full of black stuff, and
the Seanagal put a black dot of the stuff that was in the vial on
the Shifty Lad. But it seemed to the king’s daughter that her hair
was not well enough in order, and she went to a side chamber to put
it right and the Shifty Lad went in with her; and when she looked in
the glass, he also looked in it, and he saw the black dot that the
Seanagal had put upon him. When they had danced till the tune of
music was finished, the Shifty Lad went and he got a chance to steal
the vial of the Seanagal from him unknown to him, and he put two
black dots on the Seanagal, and one black dot on twenty other men
besides, and he put the vial back again where he found it.
Between that and the end of another while, the Shifty Lad came again
and he asked the king’s daughter to dance. The king’s daughter had a
vial also, and she put a black dot on the face of the Shifty Lad;
but the Shifty Lad got the vial whipped out of her pocket, unknown
to her; and since there were two black dots on him, he put two dots
on twenty other men in the company, and four black dots on the
Seanagal. Then when the dancing was over, some were sent to see who
was the man on whom were the two black dots. When they looked
amongst the people, they found twenty men on whom there were two
black dots, and there were four black dots on the Seanagal; and the
Shifty Lad found means to go swiftly where the king’s daughter was,
and to slip the vial back again into her pocket. The Seanagal looked
and he had his black vial; the king’s daughter looked and she had
her own vial; then the Seanagal and the king took counsel; and the
last counsel that they made was that the king should come to the
company, and say, that the man who had done every trick that had
been done must be exceedingly clever; if he would come forward and
give himself up, that he should get the king’s daughter to marry,
and the one half of the kingdom while the king was alive, and the
whole of the kingdom after the king’s death. And every one of those
who had the two black dots on their faces came and they said that it
was they who had done every cleverness that had been done. Then the
king and his high counsel went to try how the matter should be
settled; and the matter which they settled was, that all the men who
had the two black dots on their faces should be put together in a
chamber, and they were to get a child, and the king’s daughter was
to give an apple to the child, and the child was to be put in where
the men with the two black dots on their faces were seated, and to
whatsoever one the child should give the apple, that was the one who
was to get the king’s daughter.
That was done, and when the child went into the chamber in which the
men were, the Shifty Lad had a shaving and a drone, and the child
went and gave him the apple. Then the shaving and the drone were
taken from the Shifty Lad, and he was seated in another place, and
the apple was given to the child again; and he was taken out of the
chamber, and sent in again to see to whom he would give the apple;
and since the Shifty Lad had the shaving and the drone before, the
child went where he was again, and he gave him the apple. Then the
Shifty Lad got the King’s daughter to marry.
And shortly after that the king’s daughter and the Shifty Lad were
taking a walk to Baile Cliabh; and when they were going over the
bridge of Baile Cliabh, the Shifty Lad asked the king’s daughter
what was the name of that place; and the king’s daughter told him
that it was the bridge of Baile Cliabh, in Eirinn; and the Shifty
Lad said—
“Well, then, many is the time that my mother said to me, that my end
would be to be hanged at the bridge of Baile Cliabh, in Eirinn; and
she made me that prophecy many a time when I might play her a
trick.”
And the king’s daughter said, “Well, then, if thou thyself shouldst
choose to hang over the little side wall of the bridge, I will hold
thee aloft a little space with my pocket napkin.”
And they were at talk and fun about it; but at last it seemed to the
Shifty Lad that he would do it for sport, and the king’s daughter
took out her pocket napkin, and the Shifty Lad went over the bridge,
and he hung by the pocket napkin of the king’s daughter as she let
it over the little side wall of the bridge, and they were laughing
to each other.
But the king’s daughter heard a cry, “The King’s castle is going on
fire!” and she started, and she lost her hold of the napkin; and the
Shifty Lad fell down, and his head struck against a stone, and the
brain went out of him; and there was in the cry but the sport of
children; and the king’s daughter was obliged to go home a widow.
LOTHIAN TOM.
I. Tom being
grown up to year and ago of man, thought himself wiser and slyer
than his father; and there were several things about the house which
he liked better than to work; so he turned to be a dealer amongst
brutes, a cowper of horses and cows, etc., and even wet ware,
amongst the brewers and brandy shops, until he cowped himself to the
toom halter, and then his parents would supply him no more. He knew
his grandmother had plenty of money, but sho would give him none;
but the old woman had a good black cow of her own, which Tom went to
the fields one evening and catches, and takes her to an old waste
house which stood at a distance from any other, and there he kept
her two or three days, giving her meat and drink at night when it
was dark, and made the old woman believe somebody had stolen the cow
for their winter’s mart, which was grief enough to the old woman,
for the loss of her cow. However, she employs Tom to go to a fair
that was near by, and buy her another; she gives him three pounds,
which Tom accepts of very thankfully, and promises to buy her one as
like the other as possibly he could get; then he takes a piece of
chalk, and brays it as small as meal, and steeps it in a little
water, and therewith rubs over the cow’s face and back, which made
her baith brucket and pigget. So Tom in the morning takes the cow to
a public-house within a little of the fair, and left her till the
fair was over, and then drives her home before him; and as soon as
they came home, the cow began to rout as it vised to do, which made
the old woman to rejoice, thinking it was her own cow; but when she
saw her white, sighed and said, “Alas! thou’ll never be like the
kindly brute my Black Lady, and ye rout as like her as ony ever I
did hear.” But says Tom to himself, “’Tis a mercy you know not what
she says, or all would be wrong yet.” So in two or three days the
old woman put forth her bra’ rigget cow in the morning with the rest
of her neighbours’ cattle, but it came on a sore day of heavy rain,
which washed away all the white from her face and back; so the old
woman’s Black Lady came home at night, and her rigget cow went away
with the shower, and was never heard of. But Tom’s father having
some suspicion, and looking narrowly into the cow’s face, found some
of the chalk not washed away, and then he gave poor Tom a hearty
beating, and sent him away to seek his fortune with a skin full of
sore bones. II.
Tom being now turned to his own shifts,
considered with himself how to raise a little more money; and so
gets a string as near as he could guess to be the length of his
mother, and to Edinburgh he goes, to a wright who was acquainted
with his father and mother. The wright asked him how he did; he
answered him, very soberly, he had lost a good dutiful mother last
night, and there’s a measure for the coffin. Tom went out and stayed
for some time, and then comes in again, and tells the wright he did
not know what to do, for his father had ordered him to get money
from such a man, whom he named, and he that day was gone out of
town. The wright asked him how much he wanted. To which he answered,
a guinea and a half. Then Tom gave him strict orders to be out next
day against eleven o’clock with the coffin, and he should get his
money altogether. So Tom set off to an ale-house with the money, and
lived well while it lasted. Next morning the wright and his two lads
went out with the coffin; and as they were going into the house they
met Tom’s mother, who asked the master how he did, and where he was
going with that fine coffin? Not knowing well what to say, being
surprised to see her alive, at last he told her that her son brought
in the measure the day before, and had got a guinea and a half from
him, with which he said he was to buy some necessaries for the
funeral. “Oh, the rogue!” said she, “has he play’d me that?” So the
wright got his lent money, and so much for his trouble, and had to
take back his coffin with him again.
III.
Tom being short of money, began to think
how he could raise a fresh supply; so he went to the port among the
shearers, and there he hired about thirty of them, and agreed to
give them a whole week’s shearing at tenpence a-day, which was
twopence higher than any had got that year; this made the poor
shearers think he was a very honest, generous, and genteel master,
as ever they met with; for he took them all into an ale-house, and
gave them a hearty breakfast. “Now,” says Tom, “when there is so
many of you together, and perhaps from very different parts, and
being unacquainted with one another, I do not know but there may be
some of you honest men and some of you rogues; and as you are all to
be in one barn together, any of you who has got money, you will be
surest to give it to me, and I’ll mark it down in my book with your
names, and what I receive from each of you, and you shall have it
all again on Saturday night, when you receive your wages.” “Oh, very
well, goodman, there’s mine; take mine.” said every one faster than
another. Some gave him five, six, seven, and eight shillings—even
all that they had earned thro’ the harvest, which amounted to near
seven pounds sterling. So Tom, having got all their money, he goes
on with them till about three miles out of town, and coming to a
field of standing corn, though somewhat green, yet convenient for
his purpose, as it lay at some distance from any house—so he made
them begin work there, telling them he was going to order dinner for
them, and send his own servants to join them. Then he sets off with
all the speed he could, but takes another road into the town lest
they should follow and catch him. Now when the people to whom the
corn belonged saw such a band in their field, they could not
understand the meaning of it; so the fanner whose corn it was went
off, crying always as he ran to them to stop; but they would not,
until he began to strike at them, and they at him, he being in a
great passion, as the corn was not fully ripe. At last, by force of
argument, and other people coming up to them, the poor shearers were
convinced they had got the bite, which caused them to go away sore
lamenting their misfortune.
Two or three days thereafter, as Tom was going down Canongate in
Edinburgh, he meets one of his shearers, who knew and kept fast by
him, demanding back his money, and also satisfaction for the rest.
“Whisht, whisht,” says Tom, “and you’ll get yours and something else
beside.” So Tom takes him into the gaol, and calls for a bottle of
ale and a dram, then takes the gaoler aside, as if he had Veen going
to borrow some money from him, and says to the gaoler, “This man is
a great thief. I and other two have been in search for him these
three days, and the other two men have the warrant with them; so if
you keep this rogue here till I run and bring them, you shall have a
guinea in reward.” “Yes,” says the gaoler, “go, and I’ll secure the
rogue for you.” So Tom gets off, leaving the poor innocent fellow
and the gaoler struggling together, and then sets out for England
directly. IV.
Tom having now left his owe native
country, went into the county of Northumberland, where he hired
himself to an old miser of a farmer, where he continued for several
years, performing his duty in his service very well, though
sometimes playing tricks on those about him. But his master had a
naughty custom, he would allow them no candle at night, to see with
when at supper. So Tom one night sets himself next to his master,
and as they were all about to fall on, Tom puts his spoon into the
heart of the dish, where the crowdy was hottest, and claps a
spoonful into his master’s mouth. “A pox on you for a rogue,” cried
his master, “for my mouth is all burnt.” “A pox on you for a
master,” says Tom, “for you keep a house as dark as Purgatory, for I
was going to my mouth with the soup and missed the way, it being so
dark. Don’t think, master, that I are such a big fool as to feed you
while I have a mouth of my own.” So from that night that Tom burnt
his master’s mouth with the hot crowdy, they always got a candle to
show them light at supper. for his master would feed no more in the
dark while Tom was present.
There was a servant girl in the house, who always when she made the
beds neglected to make Tom’s and would have him do it himself.
“Well, then,” says Tom, “I have harder work to do, and I shall do
that too.” So next day when Tom was at the plough, he saw his master
coming from the house towards him. He left the horses and the plough
standing in the field, and goes away towards his master, who cried,
“What is wrong or is there anything broke with you?” “No, no,” said
Tom; “but I am going home to make my bed; it has not been made these
two weeks, and now it is about the time the maid makes all the rest,
so I’ll go and make mine too.” “No, no,” says his master, “go to
your plough, and I'll cause it to be made, every night.” “Then,”
says Tom, “I’ll plough two or three furrows more in the time.” So
Tom gained his end. V.
One day a butcher came and brought a fat
calf from Tom’s master, and Tom laid it on the horse’s neck, before
the butcher. When he was gone, “Now;" says Tom, “what will you hold,
master, but I'll steal the calf from the butcher before he goes two
miles of off?” Says his master, "I’ll hold a guinea you don’t.”
“Done,” says Tom. Into the house he goes, end takes a good hoe of
his master’s, and runs another way across a field, till he got
before the butcher, near the corner of a hedge, where there was an
open and turning of the way: here Tom places himself behind the
hedge, and throws the shoe into the middle of the highway; so, when
the butcher came up riding, with his calf before him, “Hey,” said he
to himself, “there’s a good shoe! If 1 knew how to get on my calf
again, I would light for it; but what signifies one shoe without its
neighbour?” So on he rides and lets it lie. Tom then slips out and
takes up the shoe, and runs across the fields until he got before
the butcher, at another open of a hedge, about half-a-mile distant,
and throws out the shoe again on the middle of the road; then up
comes the butcher, and seeing it, says to himself: “Now I shall have
a pair of good shoes for the lifting;” and down he comes, lays the
calf on the ground, and tying his horse to the hedge, runs back,
thinking to get the other shoe, in which time Tom whips up the calf
and shoe, and home he comes, demanding his wager, which his master
could not refuse, being so fairly won. The poor butcher not finding
the shoe, came back to his horse, and missing the calf, knew not
what to do; but thinking it had broke the rope from about its feet,
and had run into the fields, the butcher spent the day in search of
it amongst the hedges and ditches, and returned to Tom’s master at
night, intending to go in search again for it next day, and gave
them a tedious relation how he came to lose it by a cursed pair of
shoes, which he believed the devil had dropped in his way and taken
the calf and shoes along with him, but he was thankful he had left
his old horse to carry him home. Next morning Tom set to work, and
makes a line white face on the calf with chalk and water; then
brings it out and sells it to the butcher, which was good diversion
to his master and other servants, to see the butcher buy his own
calf again. No sooner was he gone with it, but Tom says, “Now,
master, what will you hold but I’ll steal it from him again ere he
goes two miles off?” “No, no,” says his master, “I’ll hold no more
bets with you; but I’ll give you a shilling if you do it.” “Done,”
says Tom, “it shall cost you no more;” and away he runs through the
fields, until he came before the butcher, hard by the place where he
stole the calf from him the day before; and there he lies down
behind the hedge, and as the butcher came past, he put his hand on
his mouth and cries baw, baw, like a calf. The butcher hearing this,
swears to himself that there was the calf he had lost the day
before: down he comes, and throws the calf on the ground, gets
through the hedge in all haste, thinking he had no more to do but to
take it up; but as he came in at one part of the hedge, Tom jumped
out at another, and gets the calf on his back; then goes over the
hedge on the other side, and through the fields he came safely home,
with the calf on his back, while the poor butcher spent his time and
labour in vain, running from hedge to hedge, and hole to hole,
seeking the calf. So the butcher returning to his horse again, and
finding his other calf gone, he concluded that it was done by some
invisible spirit about that spot of ground, and so went home
lamenting the loss of his calf. When Tom got home he washed the
white face off the stolen calf, and his master sent the butcher word
to come and buy another calf, which he accordingly did in a few days
after, and Tom sold him the same calf a third time, and then told
him the whole affair as it was acted, giving him his money again. So
the butcher got fun for his trouble.
THE PLOUGHMAN’S GLORY; OR, TOM’S SONG.
As I was a-walking one morning in the
spring.
I heard a young ploughman so sweetly to sing.
And as he was singing these words he did say,
No life is like the ploughman’s in the month of May.
The lark in the morning rises from her nest,
And mounts in the air with the dew on her breast,
And with the jolly ploughman she’ll whistle and she’ll sing,
And at night she’ll return to her nest back again.
If you walk in the fields any pleasure to find,
You may see what the ploughman enjoys in his mind;
There the corn he sows grows and the flowers do spring,
And the ploughman’s as happy as a prince or a king.
"When his day’s work is done that he has to do,
Perhaps to some country walk lie will go;
There with a sweet lass he will dance and sing,
And at night return with hia lass back again.
Then he rises next morning to follow his team,
Like a jolly ploughman so neat and so trim;
If he kiss a pretty girl he will make her his wife.
And she loves her jolly ploughman as dear as her lift.
There’s Molly and Dolly, Nelly and Sue;
There’s Ralph, John, and Willie, and young Tommy too;
Each lad takes his lass to the wake or the fair,
Adzooks; they look rarely I vow and declare.
THE WITTY EXPLOITS OF MR. GEORGE
BUCHANAN, THE KING’S FOOL I.
Mr. Georqe Buchanan was a Scotsman born,
and though of mean parentage, made great progress in learning. As
for his understanding and ready wit, he excelled all men then alive
in the age that ever proposed questions to him. He was servant or
teacher to King James the Sixth, and one of his private counsellors,
but publicly acted as his fool.
George happened one time to be in company with a bishop, and so they
fell to dispute anent education, and he blanked the bishop
remarkably, and the bishop himself owned he was worsted. Then one of
the company addressed himself to him in these words: “Thou, Scot,”
said he, “should not have left thy country.” “For what?” says he.
“Because thou hast carried all the wisdom that is in it hither with
thee.” “No, no,” says he; “the shepherds in Scotland will dispute
with any bishop in London, and exceed them very far in education.”
The bishops then took this as an affront, and several noblemen
affirmed it to be as the Scot had said: both were laid on each side,
and three of the bishops were chosen, and sent away to Scotland to
dispute it with the shepherds, accompanied with several others, who
were to bear witness of what they should hear pass between them. Now
George, knowing which way they went, immediately took another road
and was in Scotland before them. He then made an acquaintance with a
shepherd on the border, whose pasture lay on the wayside where the
bishops were to pass; and there he mounted himself in shepherd’s
dress; and when he saw the bishops appear, he conveyed his flock to
the roadside, and fell a-chanting at a Latin ballad. When the
bishops came up to George, one of them asked him in French what
o’clock it was? To which he answered in Hebrew, “It is directly
about the time of day it was yesterday at this time.” Another asked
him, in Greek, what countryman he was? To which he answered in
Flemish, “If ye knew that, you would be as wise as myself.” A third
asked him, in Dutch, “Where were you educated?” To which he
answered, in Earse, “Herding my sheep between this and Lochaber.”
This they desired him to explain into English, which he immediately
did. “Now,” said they one to another, “we need not proceed any
farther.” “What,” says George, “are you butchers? I’ll sell you a
few sheep.” To this they made no answer, but went away shamefully,
and said they believed the Scots had been through all the nations in
the world for their education, or the devil had taught them. Now,
when George had ended this dispute with the bishops, he stripped off
his shepherd’s dress, and up through England he goes, with all the
haste imaginable, so that he arrived at the place from whence they
set out three days before the judges, and went every day asking if
they were come, so that he might not be suspected. As soon as they
arrived, all that were concerned in the dispute, and many more, came
crowding in, to hear what news from the Scottish shepherds, and to
know what was done. No sooner had the three gentlemen declared what
had passed between the bishops and the shepherds, whom they found on
the Scots border, but the old bishop made answer, “And think yon,”
said he, “that a shepherd could answer these questions? It has been
none else but the devil; for the Scots ministers themselves could
not do it; they are but ignorant of such matters, a parcel of
beardless boys.” Then George thought it was time to take speech in
hand. “Well, my lord bishop,” says George, “you call them a parcel
of ignorant, beardless boys. You have a great long beard yourself,
my lord bishop, and if grace were measured by beards, you bishops
and the goats would have it all, and that would be quite averse to
Scripture.” “What,” says the bishop, “are you a Scot?” “ Yes,” says
George, “I am a Scot.” “Well,” says the bishop, “and what is the
difference between a Scot and a sot?” “Nothing at present,” says
George, “but the breadth of the table,”—there being a table betwixt
the bishop and George. So the bishop went off in a high passion,
while the whole multitude were like to split their jaws with
laughter. II.
One night a Highland drover chanced to
have a drinking bout with an English captain of a ship, and at last
they came to be very hearty over their cups, so that they called in
their servants to have a share of their liquor. The drover’s servant
looked like a wild man, going without breeches, stockings, or shoes,
not so much as a bonnet on his head, with a long peeled rung in his
hand. The captain asked the drover how long it was since he catched
him! He answered, “It is about two years since I hauled him out of
the sea with a net, and afterwards ran into the mountains, where I
catched him with a pack of hounds.” The captain believed it was so.
“But,” says he, “I have a servant, the best swimmer in the world.”
“Oh, but,” says the drover, “my servant will swim him to death.”
“No, he will not,” says the captain; “I’ll lay two hundred crowns on
it.” “Then,” says the drover, “I'll hold it one to one,” and staked
directly, the day being appointed when trial was to be made. Now the
drover, when he ran to himself, thinking on what a bargain he had
made, did not know what to do, knowing very well that his servant
could swim none. He, hearing of George being in town, who was always
a good friend to Scotsmen, went unto him and told him the whole
story, and that he would be entirely broke, and durst never return
home to his own country, for he was sure to lose it. Then George
railed the drover and his man aside, and instructed them how to
behave, so that they should be safe and gain too. So accordingly
they met at the place appointed. The captain’s man stripped directly
and threw himself into the sea, taking a turn until the Highlandman
was ready, for the drover took some time to put his servant in
order. After he was stripped, his master took his plaid, and rolled
a keb buck of cheese, a big loaf and a bottle of gin in it, and this
he bound on his shoulder, giving him directions to tell his wife and
children that he was well, and to be sure he returned with an answer
against that day se’nnight. As he went into the sea, he looked back
to his master, and called out to him for his claymore. “And what
waits he for now?” says the captain's servant. “He wants his sword,”
says his master. “His sword,” says the fellow; “what is he to do
with a sword?” “Why,” says his master, if he meets a whale or a
monstrous beast, it is to defend his life; I know he will have to
fight his way through the north seas, ere he get to Lochaber.”
“Then,” cried the captain’s servant, “I'll swim none with him, if he
takes his sword.” “Ay, but,” says his master, “you shall, or lose
the wager; take you another sword with you.” “No,” says the fellow;
“I never did swim with a sword, nor any man else, that ever I saw or
heard of. I know not but that wild man will kill me in the deep
water; I would not for the whole world venture myself with him and a
sword.” The captain, seeing his servant afraid to venture, or if he
did he would never see him again alive, therefore desired an
agreement with the drover, who at first seemed unwilling; but the
captain putting it in his will, the drover quit him for half the
sum. This he came to through George’s advice.
III.
George was met one day by three bishops,
who paid him the following compliments:—Says the first,
“Good-morrow, Father Abraham; ” says the second, “Good-morrow,
Father Isaac;” says the third, “Good-morrow, Father Jacob.” To which
he replied, “I am neither Father Abraham, Father Isaac, nor Father
Jacob; but I am Saul, the son of Kish, sent out to seek my father’s
asses, and, lo! I have found three of them.” Which answer fully
convinced the bishops that they had mistaken their man.
IV.
A poor Scotchman dined one day at a
public-house in London upon eggs, and not having money to pay, got
credit till he should return. The man, bring lucky in trade,
acquired vast riches; and after some years, happening to pass that
way, called at the house where he was owing the dinner of eggs.
Having called for the innkeeper, he asked him what he had to pay for
the dinner of eggs he got from him such a time. The landlord, seeing
him now rich, gave him a bill of several pounds; telling him, as his
reason for so extravagant a charge, that these eggs, had they been
hatched, would have been chickens; and these laying more eggs, would
have been more chickens; and so on, multiplying the eggs and their
product, till such time as their value amounted to the sum charged.
The man, refusing to comply with this demand, was charged before a
judge. He then made his case known to George, his countryman, who
promised to appear in the hour of cause, which he accordingly did,
all in a sweat, with a great basket of boiled pease, which
appearance surprised the judge, who asked him what he meant by these
boiled pease? Says George, “I am going to sow them.” “When will they
grow?” said the judge. “They will grow,” said George, “when sodden
eggs grow chickens.” Which answer convinced the judge of the
extravagance of the innkeeper’s demand, and the Scotsman was
acquitted for two-pence halfpenny.
V.
George was professor of the College of
St. Andrews, and slipped out one day in his gown and slippers, and
went on his travels through Italy and severa! other foreign
countries, and after seven years returned with the same dress he
went off in; and, on entering the college, took possession of his
seat there, but the professor in his room quarrelling him for so
doing. “Ay,” says George, “it is a very odd thing that a man cannot
take a walk out in his slippers, but another will take up his seat.”
And so set the other professor about his business.
VI.
Two drunken fellows one day fell a
beating one another on the streets of London, which caused a great
crowd of people to throng together to see what it was. A tailor
being at work up in a garret, about three or four storeys high, and
he hearing the noise in the street, looked over the window, but
could not well see them. He began to stretch himself, making a long
neck, until he fell down out of the window, and alighted on an old
man who was walking on the street. The poor tailor was more afraid
than hurt, but the man he fell on died directly. His son caused the
tailor to be apprehended and tried for the murder of his father. The
jury could not bring it in wilful murder, neither could they
altogether free the tailor. The jury gave it over to the judges, and
the judges to the king. The king asked George’s advice on this hard
matter. “Why,” says George, “I will give you my opinion in a minute:
you must cause the tailor to stand in the street where the old
gentleman was when he was killed by the tailor, and then let the old
gentleman’s son, the tailor’s adversary, get up to the window from
whence the tailor fell, and jump down, and so kill the tailor as he
did his father.” The tailor’s adversary hearing this sentence
passed, would not venture to jump over the window, and so the tailor
got clear off. |