"O gie the student his degree,
The advocate his hansel fee!"
In the time of Allan Ramsay
the term hansel in its ordinary use signified, in Ramsay's own words, "the
first money that the merchant gets." This meaning of the word, exactly as
Ramsay restricted it, still obtains among the old-fashioned shopkeepers
(merchants by courtesy) of the High Street of Edinburgh. The first coin
received into the retail trader's till of a Monday morning is regarded as
the hansel of the week's drawings. "How's business to-day, Mr Luckenbooth?"
asks Mr Traveller in his cheery way on a Monday forenoon. "Just deein' awa',"
replies the despondent merchant; "my till's gapin' for its hansel yet!" It
is interesting to observe that there is a good deal of the original meaning
of the word in the shopkeeper's use of it. It is undoubtedly in its origin a
commercial term. Clearly, the composition of the word is "hand" and "sell."
As thus compounded, it probably applied to a transaction of primitive
barter, in which the articles exchanged passed at once into the hands of the
contracting parties. It was delivery (i.e. sale) by hand the moment the
bargain was made. The next stage in the development of the word was
apparently to apply it to the first instalment of a bargain. A portion or
sample "of the goods was handed over to-the purchaser, in earnest or as arks
(the two words are identical) that the rest of the goods would follow in due
course. As thus described, the ceremony of handselling—minus the sample or
first instalment— may be seen any market day, where a couple of farmers are
concluding a bargain. As everybody knows, this is done by touching or
shaking hands. The bargain-makers do not necessarily part company at such a
hand-shaking. It is not the ceremony of leave-taking that is gone through,
but the empty form (which, however, is held as binding) of making offer on
the one hand and accepting on the other. The hand-clasping at a marriage
ceremony has the same meaning.
From its original commercial
use, the word was soon applied in other relations. Thus, on the authority of
Jamieson, a piece of bread eaten before breakfast used to be called a
morning hansel by the people of Galloway. The stomach received an aries that
a full meal was in preparation. It will be in the knowledge of every
Scotsman that Burns's auld farmer hanselled in the New Year to his auld mare
with a ripp of corn—i.e., with a few handfuls of unthreshed oats. The gift
was by way of promise or earnest to "Maggie" that her master should not see
her come to want in the ensuing year—that her "auld days would not end in
starvin'" And, indeed, though the action meant that, the auld farmer
confirmed it with words of explicit tenderness—
"My last fow—
A heapit stimpart I'll reserve ane,
Laid by for you."
Which means that if
misfortune were to reduce him to his last bushel he should take good care to
set aside a good half-peck of it for his "auld trusty servant." Hansel is
sometimes employed to signify the first act of using anything. Thus, at a
railway station near Buckhaven the other day, a buxom, fisher lassie was
heard lamenting the loss of her umbrella:— "It was its hansel ootin'—its
first hoist!"
The first Monday of the New
Year has long been known in Scotland, more especially the northern half of
the Lowlands, as Hansel-Monday, from the custom among people of the working
class of asking or receiving gifts or hansel from their well-to-do
neighbours, and from each other, on that day. It lingers in those rural
districts where Christmas may pass unmentioned, and where New Year's Day is
only marked by the luxury of an unaccustomed dram, and the interchange of
good wishes at the libation of it The sticklers for the retention of the
Hansel-Monday festivities reckon, of course, by the old style; but the
introduction in some quarters of the new way of reckoning, and the growing
popularity of Christmas and New Year's Day, the latter especially, are
confining the old-fashioned holiday of old Hansel-Monday to a continually
diminishing area, and the probability is that the twentieth century, which
is already within cry, will make quick and quiet work in dispatching it.
While the practice of
hanselling and being hanselled was not so long ago pretty universal in the
country, and dates from times as ancient as Arthur of the Round Table (if I
mistake not, there are incidental references to the practice at the court of
King Arthur in the old metrical romances), the allocation of the first
Monday of the year for the observance of the custom by servants calls for
some explanation. It may be that the festivities of the first day of the
year, as celebrated by the lords of the land, required the performance of
extra duties by their servants, and that the latter had their turn of
rejoicing and holiday-making on the first Monday after those festivities.
This explanation hardly meets the case at all points, for when New Year's
Day happens to fall on a Monday, it is kept in some districts as
Hansel-Monday, while in others the holiday is deferred to the Monday
following. It is thus a dispute whether Hansel-Monday is properly to be held
on the first Monday of the New Year or on the first Monday after New Year's
Day. The determination of the point must affect my explanation.
On farms, Hansel-Monday where
it is kept is the great winter holiday of the year. Outdoor and indoor
servants alike have a complete escape from bondage for the day, and many a
farmer will own that the hardest day's work for him and his wife throughout
the year occurs on Hansel-Monday. The necessary labours of the farm have to
be done on that day by the members of his own household. Use and wont has
given the day to his servants. Not only has he himself to help till their
place, but he is expected to hansel them, from foreman to herdboy, and part
of the hansel almost invariably includes a gift of a little money. In one
view of the matter, it is a wholesome reversal of relations between rustics
and their employers. A notable feature of the manner in which country people
celebrate Hansel-Monday is their evident desire to enjoy the whole
twenty-four hours of the holiday. They are astir at the sma' hours after
midnight, and it is near midnight again before they think of lying down. In
their impatience to have the holiday commence, young people usually waken
the villages by kicking old tin pans at unearthly hours of the morning
through the quiet streets. Thereafter they begin a house-to-house visitation
for gifts, while their awakened elders spend the day in feasting and
drinking; taking part in raffles for currant loaves, watches wheelbarrows,
or pigs; and drinking toddy in turn at each others' houses in the evening.