My heart is yearning for
thee,
0 Skye! Dearest of islands!
There first the sunshine gladdened my eye
On the sea sparkling;
There doth the dust of my dear ones lie,
In the old graveyard.”—Nicholson.
A CHAPTER on Skye — the
home of the MacCruimeins—will not, I hope, be thought out of place in
any book on the Bagpipe.
Skye! at one time the
land of romance and song: the pipers’ paradise, the fountain-head for
many generations of all that was good and worthy in piping and Pipe
music.
Skye! the birthplace of
many of our finest Piobcureachd—the pibroch of rude, wild nature, with
the living breath of the great North Sea in it—the Pipe tune filled with
the echo of breaking waves, as they churn themselves into ragged foam in
the great sea-caverns below—the melodious Skye song, with the sound of
the rowlocks in it, and the irriom of the boatmen as they sail by on
summer seas, and the cry of the sea-birds, and the sigh of the south-
west wind—the ‘lament,’
with the sadness and the sorrow in it, and the slow, stately movement of
the mighty ocean in it—the lone ocean that plays ever round the island
(now in calm, now in storm), waiting patiently for that great day when
its secrets shall be disclosed, and “the sea shall give up its dead.”
What Highlander can
listen unmoved to Bagpipe music “with the story in it,” such as we have
in “The Lament for the Children,” “The Lament for the Only Son,”
“Macintosh’s Lament,” or “The Lament of the Sisters”?
Or again, knowing the
circumstances under which “MacCruimein’s Lament” was composed, the heart
must indeed be of stone that fails to respond to that saddest of sad
refrains, “ Cha till! Cha till! Cha till mi tuillewhen heard sung—as it
ought always to be sung—in the old soft Gaelic tongue.
*MacCruimein will Never
Return” is the Highland emigrant’s song above all others—the song with
the bitter cry of the exile in it, the song that makes vocal the dumb
moan of the despairing heart as the loved shores recede with each blast
of wind that hurries the ship onward. There is a story attached to this
pibroch, as to so many others,
During the Rebellion of
1745, MacLeod of MacLeod led a military expedition from the Isle of
Skye—and it was not to help Prince Charlie either. The night before
sailing, MacCrimmon the piper, who formed an important part of the
expedition, had a peep into the Book of Fate. A dream came to him in the
stillness of the night ; 'and in his dream he beheld the shrouded figure
of a man stand before him—a dead man, with pale wan face, and shrouded
up to the eyes. And as he looked, the face seemed to him strangely
familiar, and the dreamer awoke with a start. It was his own face that
shewed above the shroud.
The story varies, and the
second sight came through a friend gifted with the power. But what does
it matter through whom comes death’s summons, when it does come?
It was the strong
presentiment of something evil going to happen to him, and the yearning
and love for his island home, which he was forced to leave on an
expedition in which his heart was not, that wrung from MacCrimmon the
agonising cry, ““Cha till! Cha till! Cha till mi tuille" and to this
circumstance we owe one of the most beautiful Highland songs ever
written.
Not “An revoir” sang the
“Pipes” on board the wherry on that fateful morning, but “good-bye!” And
his friends, left weeping on the shore, and remembering the “second
sight,” too surely knew that they Avere looking for the last time on the
passing of the great Piper, and that his “Farew'ell” was indeed “For
Ever.”
I once heard
“MacCrimmon’s Lament” sung at a Highland gathering in Glasgow, and while
I live I shall not forget how vividly it recalled to my mind the whole
scene of that last leave-taking. Those who have read this book so far
will not, I feel sure, think me over-imaginative; but on this occasion
my imagination ran riot, and I felt as if the sorrow and the burden of
that bitter parting had fallen upon me.
I was the piper under the
death warrant ; I it was who was leaving the “dearest of islands,” every
stone of which I loved; I it was who was playing the “ Farewell” which
my tongue refused to utter : for me the women and children on the shore
were waving farewells and weeping.
The spell of the singer
lay long upon the meeting —long after the last note of the song had died
away in silence—but at length the well-deserved applause thundered
forth, and woke me from my reverie ; and it was with a tear in my eye
and a sob in my throat that I turned to my companion and whispered in
his ear the words which stand at the head of this chapter —words which,
I need hardly say, are taken from the best song ever written by a son of
Skye. Walter Smith called it Nicholson’s one genuine song—
“My heart is yearning for
thee, O Skye,
Dearest of islands.”
I lived for many years in
Skye, and made my first home there, and during my stay I learned to love
the island—and I love it still—with the love of a Nicholson. Can I use a
stronger expression? Pleasantest of companions was the late sheriff—a
Celt of Celts, a Highlander of Highlanders; and oh! how he loved the
land of his birth.
On more than one occasion
I have sailed with this loyal Skyeman up Loch Snizort and round about
Lynedale and Greshornish, and past grim Dubeg, and listened to his grave
deliberate talk, so full of pawky humour, while the rowers pulled lazily
at the oars, or the wind gently wafted us over the clear blue waters.
Now he would quote from
his own writings, or retail some old-world lore picked up in his
journey-ings through the Highlands; or, again, he would sing songs in
his own quaint way. “Kate Dalrymple” he was never tired of; giving the
chorus nasally, and scraping upon an imaginary fiddle across his left
arm, dividing the honours of the song equally between Bagpipe and fiddle
; but always, whether talking, or singing, or story-telling, he kept
looking to right and to left, and drinking in with greedy eye and ear
every sight and sound of his beloved Skye. Songs of his own composition,
too, he often gave us by request. Of these his favourites were “The
British Ass,” “Skye.” "Ho! Ro! Mhorag,” and “The Isles of Greece.” Of
these songs, and of the singer. Dr Walter Smith, Preacher and Poet,
wrote:—“A bright, breezy ditty is “The Beautiful Isles of Greece,” and
it was good to hear him sing it.
‘British Ass’ has
received the imprimatur of the great Association for which it was
written. . . There is no march so delights the Scottish Brigade of the
British Armv as ‘ Agus O Mhorag/’ But the triumph of his verse is the
exquisite—
‘My heart is yearning for
thee, O Skye!
Dearest of islands!’
Which breathes throughout
the sweet pure air of the Coolins by the sea. I would give a good deal
to have written that song—to have been capable of writing it. Many a
time I have felt my eyes grow dim as he sang it; and the last time not
less than the first. It is indeed a very scanty wreath we are able to
lay on his grave, but this one rich blossom will perfume all the rest.”
Nicholson studied for the
Church, but soon gave up theology, thinking—in his own words—“the
uniform of the esteemed Free Church, of which I am a member, too strait
for me.” And, thanks very much to the teaching of this same strait-laced
Church, Pipe music in Skye in the seventies—I talk of last century—was a
negligible quantity, and. the quality was even more so.
A stranger in those days
might travel round the island and never hear the sound of the Bagpipe.
From Dunvegan to Portree there was not a single piper—unless Skeabost’s
man-servant could be called one, the piper whose silence on the Sunday
morning the late Professor Blaikie lamented—and except at the Skye
gatherings, when pipers from the mainland came to compete, I may say
that during the six or seven years which I lived on the island, I never
either saw a Piper or heard a Riper play.
Two amateurs of the
“upper ten,” who could afford to defy the “priest,” occasionally blew
the bag; but of the crofter class I met with none who could finger the
chanter.
The attitude of the Free
Church in the Highlands towards all forms of innocent amusements,
including piping and dancing, has much to answer for. It has taken all
the colour out of the people’s lives, and at the close of the day the
tired workers have nothing to look forward to but dreary theological
discussions, fittingly carried on in blinding peat-reek.
The narrow policy of
their spiritual guides has taken the very colour out of the people’s
clothes, so that on Sundays the church pews are filled with solemn,
gloomy-looking faces, staring at you out of rusty blacks and rusty
browns, and on week-days the potato-drills are sprinkled with
uninteresting crouching bundles of coarse, dull drabs, out of which
every vestige of bright, cheery, healthful humanity has been well-nigh
crushed.
The Rev. Roderick
MacLeod, known sometimes as “The Pope of Skye”—uncle to the great Dr.
Norman MacLeod—was returning late one evening from a long tramp over the
hills, when he met one of his elders, and stopped to talk to him. After
the ordinary salutations had passed between the two men, the minister,
rubbing his hands, as if highly pleased with himself, said—“Well, John,
I have burnt the last Bagpipe (or fiddle) in the parish. What do you
think of that, man? What do you think of that?”
“It may be as you say, Mr
MacLeod, and it may be for good,” replied John, “but you have not
stamped out all the music in the island yet; to do that, Mr MacLeod, you
will have first to cut all the mavis’ throats in Skye.” And good, honest
John was right.
The minister’s boast
however, was not far off the mark, and the Bagpipe was then, and for
many a long year after, pretty completely stamped out in its old home.
Nor was the Free Church
minister who lived near Dunvegan in my day a whit behind the Rev. Rory
in his display of intolerance towards the music of the Pipe. And what
these two—narrow-minded men, shall I call them?—were doing for the
Winged-Isle, others of the same creed, and equally bigoted, were doing
for the rest of the Highlands.
Once, when Miss MacLeod
of MacLeod was giving an afternoon tea party to the children on the
estate, she engaged an old piper to go round with his Pipe and gather
the children together from the widely-scattered townships, and march
them down in a body to the Castle grounds. The Free Church minister on
the following Sunday actually denounced the dear old lady from the
pulpit, for doing so.
He took for his text “The
Scarlet Woman,” a name suggestive to the poor people, who sat silently
listening to the impertinent tirade, of everything that is vile and
worthless.
A more refined, charming,
altogether delightful old lady than Miss MacLeod of MacLeod I have never
met. She lived her whole life in Skye, and could not be tempted south,
summer or winter, in order that she might have more to spend on the
poor. The heavy-laden found in her a friend. She forgot not “the widow
and the fatherless”; she nursed the sick with a tenderness not always to
be learned in hospital; she was the confidant of half the parish. When
she had more than usual difficulty with a case, she took me into her
counsels, and I felt honoured at such times to be allowed to work with
her, and proud that
I could be of some
assistance to her in her great lifelong work of charity. Whatever I
prescribed on such occasions, whether medicines, jellies, soups, or
wines, she ungrudgingly supplied.
Nor did such services to
the poor round about the door satisfy this large-hearted woman.
Some reports appeared in
the newspapers about this time commenting on the high mortality among
the newly-born children in St. Kilda—the loneliest and most remote part
of her brother’s vast domains— and she consulted me in her distress, for
she was deeply affected by these reports. When I suggested to her that
the cause was a preventable one, she said quietly, “I shall go out to
the island and see for myself.” And she did! sailing across the
treacherous stretch of waters that separates St. Kilda from Skye in an
open boat. There she lived for several months —this fine,
delicately-brought-up, high-strung lady, with hair white as the
snowflake, making her bed with the poor islanders, and eating of their
simple fare. And when she returned from her self-imposed mission she
again sent for me, and taking me up to the roof of the Castle, where we
would be undisturbed, she told me in triumph that the cause was what I
had more than suspected, and that she had saved several little lives
while nursing on the island.
The last time I met this
dear old lady is indelibly impressed upon my memory. I got a letter one
day shortly before leaving Skye asking me to meet her at a certain hour
at a poor widow’s house about a mile and a half out of Dun vegan. With a
horse in front of me that could trot, I was there rather punctually. It
was a real Skye day : the wind bellowed and thundered, and the rain came
down in torrents. The black, bleak-looking moorland in front of the
cottage was mostly under water, and there, stepping carefully along from
tussock to tussock, holding her thin black dress carefully up out-of the
wet, battered and buffeted by wind and by rain, in thin house shoes out
of which the water poured at every step, was the Lady of the Manor, on
her errand of mercy. My heart filled with admiration and love as the
whole truth dawned upon me. This high-born lady was in rags, or little
better, that the sick might be tended, and the hungry fed, and the naked
clothed. And yet the F.C. priest, who was, no doubt, at that moment—for
it was early in the morning, and such a morning!—sitting snug in his
warm parlour toasting his feet at a comfortable fire—had once dared to
denounce her, whose shoe latchet he was not worthy to unloose, for
entertaining the little children with a tune on the Great Highland
Bagpipe. Assuredly the Piob-mhor has fallen upon evil days in its old
home in Skye !
In 1883 I left Skye for
Falkirk, and, with the exception of one flying visit paid to it in the
following summer, the island and I remained strangers to each other for
eighteen years.
In 1902, however, I again
visited Skye, while on a cycling tour through the Highlands in company
with my eldest daughter, and we spent a very pleasant week there,
visiting places new and old. We made Kyle Akin our headquarters, putting
up at the King’s
Arms Hotel, where Mrs
M‘Innes, the genial hostess —an old Skye friend of mine—made us most
welcome. We cycled round the island by easy stages, going to Edinbane
(my daughter’s birthplace), via Broadford, Sligachan, and Portree, and
returning to Kyle Akin by Dunvegan, Struan, and Carbost.
I am glad to say that
things are different to-day in Skye from what they were in 1876.
At Struan, where we spent
a night, and got up a reel dance, in which the young men from the hill
joined, we met Mrs M‘Lean, the lady of the Manse, and from her we
learned with pleasure that the people were rapidly emancipating
themselves from the grievous thraldom of the Free Church in such matters
as music and dancing.
This is as it should be:
the Highlander ought not to give up his old customs and habits, when
good and innocent, at the call of Church or State. As our forefathers
fought for the restoration of the kilt and the tartan, so should we
fight for the restoration of the old dance and the old music, and go on
fighting until the Highlands becomes once more the land of dance and
song.
With the most picturesque
dress in Europe, seen to most advantage perhaps on the ball-room floor
or on the field of battle; and a wealth of song that is our very own,
and which, for a certain sweet, quaint pathos which it possesses, is
difficult to match ; and the Bagpipe, that is now the national
instrument of Scotland ; and a dance—the Highland fling—as truly
characteristic of the nation to-day as the Pipe, why should we copy the
South in our pleasures and dress, to the utter neglect of these?
I had, unfortunately,
only one short week to spend in the island ; but I learned enough in
that time to assure me of the truth of Mrs M‘Lean’s statement.
“Pipe to us,” said the
children, and the Pipes were scarcely shouldered when I had around me an
eager, happy crowd.
At Kyle Akin each night
we had a dance, in which the visitors, old and young, joined, and I took
care to make it as Highland as possible.
It was on this visit that
I met the “MacWhamle,” who rated against the idle, lazy, contented
poverty of the Skyemen. Remembering this against him, we determined to
take notes as we went along with which to refute him on our return.
We arrived at Kyle Akin
one Wednesday afternoon in the second week of September, and cycled away
the following morning after breakfast. The day was gloriously fine, and
the wind, which was but slight, was in our favour. The road was simply
perfect for the first eighteen miles. Revelling in the scenery and the
freshness of the heather-scented air, we sped along joyously. We had not
gone many miles when we saw a boy coming along the road towards us.
“Look out for rags and
hunger,” I said; but we were agreeably disappointed. The boy was busy
with a huge “jelly piece,” which he seemed to be enjoying heartily, and
returned my salutation pleasantly. He was a sturdy little chap, with
bare feet, certainly, but a grand pair of legs over them, and looked
very comfortable and clean in a nice suit of homespun. A little farther
on, we came upon three children chasing a pet sheep out of the corn ;
and their gay laughter, as they shouted and ran hither and thither in
high glee, after the errant one, fitted delightfully into the gay
feelings inspired by the bright sunshine and beautiful scenery. Down by
the shore, washerwomen were busy at work, and they gaily waved us a wet
welcome and farewell in “one breath.”
Just before entering
Broadford, we came up with a little country cart. A smart little pony in
a set of bright new harness ambled along between the shafts. The body of
the cart was painted green, and the wheels bright red. It was spotlessly
clean. A young lad drove, while seated on the straw in the bottom of the
cart, was a group of chubby, red-cheeked, well-dressed children, looking
so happy and contented, and evidently enjoying the ride as only children
can. “Where,” we asked, “is the idleness, and misery, and poverty
pictured by Mr MacWhamle?” so far we only saw comfort, and happiness,
and content. And so it was all through our tour. We conversed with
everyone on the road ; we entered many of the houses and saw few signs
of grinding poverty such as you meet with constantly in the slums of all
great cities ; we questioned, and were answered brightly and pleasantly
; we piped, and they danced ; if we gave pleasure, it was assuredly
returned to us fourfold, and when our short acquaintanceships came to an
end, we felt each time as if we were leaving old friends. And how
pleasant the flattery with which our healths were drunk at parting, and
how polite the manners. “Here’s to your health, young leddy”—Donald’s
cap at this point is raised for a moment, showing the innate gallantry
of the man, and then quietly replaced, showing his sturdy
independence—“you are a Skye-woman, and you are the one that can dance
whateffer, may your life be happy whereffer you go, and may you often
come back to see us.” “And here’s to your health, sir, and you pipe very
well too, and you are not ashamed of your native land, etc., etc.”
No Irishman could improve
upon this.
When we left Ivyle-Akin,
our intention was to go as far as Sligachan, and rest there for the
night, visiting Loch Coruisk on the following day. The journey from
Sligachan to Coruisk and back takes a full day, which, as it happened,
we could ill afford, and knowing that Broadford was not much farther
from the Coolins than was Sligachan, I enquired of an old man who was
standing in the Post Office when we called there for the inevitable post
card, if there was not a road to the famous Loch, other than by
Sligachan.
We were delighted to
learn from him, that there was such a road, although “a hilly one,” and
that if “the leddy ”—this with a polite bow—was not afraid of an extra
fifteen miles run to a place called Elgol, and a sea journey of four or
five miles at the other end, we could do Coruisk much more easily and
expeditiously than by the wearisome tramp over the hills from Sligachan,
and also save a day of precious time.
The idea fitting in to
our plans well, we at once acted upon it, and following the directions
of our now self-appointed guide—who was most courteous to us, although
we were complete strangers to him— we turned off the Portree road
sharply to the left, just under Ross’s Hotel, and cut across country to
Elgol by Strathaird. This part of Skye was all new to me, and we were
richly rewarded for our enterprise in invading unknown territory, by a
most lovely run through Suardal.
To describe the beauties
of land and sea which everywhere met our delighted eyes on this
never-to-be-forgotten day is outwith the scope of this book, and far
beyond the power of my poor pen. Some miles out of Broadford, we came
upon “Cill Chriosd,” the quiet burial-place of the MacKinnons.
It is situated just a
little way off the main road in the very centre of the beautiful Strath,
and is guarded on the south by a fresh water loch of the same name, Loch
Cill Chriosd, while to the north, keeping watch and ward over the
sleepers, Ben na Cailleach rears its tall head to the skies. Basking in
the warmth of the soft September sun which shone brightly out of a
cloudless sky, Cill Chriosd, as we saw it on that day, looked an ideal
place in which to rest when life’s weary strife is o’er. With the
exception of a solitary fisher, who stood waist deep in the water
silently plying his rod, nor sight nor sound of life was there in all
that vast expanse to disturb its still repose. Here I read on the
tombstones the names of several old friends who were alive and in their
prime when I bade farewell to Skye ; and even since the day on which I
stood there with uncovered head, another once well-known and
kind-hearted Skyeman, Donald M‘Innes, has been added to the number.
The road, as far as
Torran, where we came again within sight of the sea, proved almost as
ideal as the Kyle Akin road of the morning, cart ruts and loose stones
being noticeable by their absence. At Torran, we sat down on a hillock
by the roadside, and, it being now past mid-day, we lunched off
chocolate cake. For drink, we enjoyed the clear water from a tiny
rivulet that gurgled close by, and for dessert, we had a tune on the
Bagpipe, then filled with a lazy content, and the joy of idleness, we
turned to admire the scenery. A quiet sense of repose covered the land.
On our left, the picturesque township of Torran lay simmering in the
mid-day sun; in front, huge Blaavin, sloping down grandly to the very
edge of the water at the head of the loch, slumbered peacefully; at our
feet, the blue waters of Loch Slapin danced and sparkled in the autumn
breeze; while on our right, Ben Dearg spread its mighty red-stained
shoulder far up the lonely glens, Srath Mor and Srath Beag. The Great
Glen— Srath Mor—forms a continuation on land of the sea valley, and
looking at it from Torran, it curves slowly to the right in a great
semicircle, and gradually disappears among the mountains, a noble and
imposing spectacle.
On the opposite side of
the loch, we could follow with the eye for a mile or two, the road to
Elgol, as it wound itself ever upward round the mountain side, its steep
gradient warning us that to cycle up would be impossible, and to cycle
down might be somewhat dangerous.
While we sat enjoying the
quiet and beauty of the scene, a young lad came whistling merrily up the
hill. Of him I enquired if there were any Pipes or Pipers in Torran, and
was told that there was “not one since young M‘Kinnon the shepherd left.
He played the Pipe ferry well : Oh yes ! he was a ferry goot piper
whateffer.”
I have seldom heard the
Highlander—the West Coast Highlander at least—soften the v into / as
this lad did : “Tonalt” is not often met with out of English novels, or
I have been fortunate hitherto in missing him.
As there was evidently
nothing to be learned in Torran that would be helpful to me in the
writing of my book, we resumed our journey without visiting the
township. After a pleasant run on the level round the head of the loch,
we came to the foot of the hill, where—as we feared—we had to dismount
and walk, which was perhaps as well, the surface being very rough in
parts. A fast spin down the other side of the hill—the road here again
being excellent—made up for lost time, and brought us to the lodge of
Strathaird.
Here we stopped for a few
minutes, and made friends with the “keepers,” through their children,
whose pockets we stuffed with sweets, and after another long climb we
arrived at the gates of Elgol— for the place is guarded by a wall and
gates on its landward side, and protected by nature on the opposite
side, where it shews a bold, precipitous face to the sea.
Elgol, meaning, as I w^as
told, “the cold spot,” was anything but a cold spot on this bright
September day.
Its position, perched on
a cliff high above the sea, is not unlike that of one of the beautiful
cities on the Mediterranean.
When we arrived there, it
was to find the fields all astir with shearers—men, women, and children—
busily cutting down the golden grain ; and one of these, a smart,
sailor-dressed lad, came forward and spoke to us as we stood with
uncertain hand upon the gate. He seemed to understand our errand before
we spoke, and led us promptly to the head-man of the village, who lived
in a large two-storied, well-built house, with slated roof, standing on
the edge of the cliff—a house much superior to any of its neighbours. A
profusion of oars and sails and tarry rope giving off a delightful aroma
in the warm sun, announced the calling of the master—MacLeod was his
name, if I remember aright.
Standing on the edge of
the plateau, just behind the house, where we discussed terms, the view
we had was simply magnificent.
Such a wealth and
profusion of wild beauty and grandeur on land and sea as spread itself
out before our astonished gaze, it would be difficult to equal the world
over. I speak as a traveller who has visited many strange countries, and
seen many wonderful sights.
Nature was in befitting
silent mood here, as if resting satisfied with her handiwork ; and well
she might feel satisfied. Beyond the faint murmur of the sea rising up
from the foot of the cliff, as it caressed with gentle touch, the golden
tresses of sea-weed floating lovingly upon its breast, and the distant
call of the sea-mew, no sound broke the deep silence.
A flock of gulls lazily
swinging to and fro at the foot of the cliff, looked, from the heights
on which we stood, like drifting snow-flakes.
Not a breath of air was
stirring.
The great Coolins across
the bay tower’d aloft, huge in their giant repose.
There was not a cloud in
the sky, nor a speck of mist on the mountain’s side, to veil the clear,
clean, sharp-cut peaks, as they pierced the blue ether.
Viewing the fair scene
from right to left, Elgol looks down upon Camasunary, with its pleasant
white-walled shooting lodge and sheltered bay—in which, on the day of
our visit, two yachts, looking no bigger than sea-birds, lay at
anchor—and upon Loch Scavaig, whose blue waters play ever round her
feet; and northwards to where the Coolins sit, nursing Coruisk in their
lap ; and out west—over Minginish headlands on to the great Atlantic,
and down once more upon Eilean Soay guarding the entrance to the bay;
and south to where Rum and Canna lie sleeping, and Ardnamurchan wages
eternal battle with the waves. And still farther south by west—so clear
was the air on this particular day— the many peaks of the mountain range
extending from Morar to Morven, through Strontian, Kilmalieu, and
Kingairloch could be seen silhouetted, faint but clear, against the opal
sky.
It was under such weather
conditions that we visited the famous Loch Coruisk, but the want of
cloud and mist took away largely from the solemnity and mystery of the
place, and I preferred the scene as I had seen it many years before, on
a day when the heavy wind-driven mists were rolling grandly off the
sides of the mountains, and the lofty peaks were buried in black
thunder-clouds.
Slipping, and sliding,
and stumbling over loose stones, we made our way to the shore by a steep
path fit only for goats, and while we were launching the boat—no child’s
play, I can assure you, pushing the ancient-looking, heavy, water-logged
thing through the loose shingle, and over innumerable boulders of black
slippery rock—a smart breeze sprang up.
Our boat was an old
fishing boat, its only seat, the beam in the centre. It was not one whit
better equipped, or more seaworthy than that from which the great Dr.
Johnson dropped his spurs into the sea more than a hundred years before
when coasting round Skye. The men sat in the bottom of the boat, the
steersman sat aft on the gunwale, while my daughter and I occupied the
seat of honour in the centre. Before starting, we took on board for
ballast, a number of large stones.
The wind, which kept
growing in force, being dead against us, the men had to row for a good
hour, but at length trusting to catch a slant of wind coming off the
mountain side, the primitive lug-sail of brown cotton, and indifferently
patched, was hoisted on a rude primitive mast, which was “stepped”
primitive fashion in a heap of loose stones.
A curious little incident
happened on the way out. My daughter, who was born in Skye, as I have
said before, and who spoke Gaelic as a child fluently, had unfortunately
completely forgotten the old tongue during her eighteen years’ sojourn
in the south. Just as we were approaching the mouth of Loch Scavaig, and
the old boat, in spite of much creaking and groaning, was slipping along
splendidly, a sudden squall struck her so heavily that she heeled over
until the gunwale was under water, and I—who knew a little about
boats—thought we were going to the bottom. I was piping at the time, and
my hands being occupied (as I continued playing with a seeming
indifference to what was happening—an indifference which I was far from
feeling) I was shot along the seat, with my daughter on the top of me,
and if I had not managed to stop our precipitate flight to leeward, by
getting my outstretched foot against the gunwale of the boat, it is a
matter of speculation as to whether my researches into the history of
the Bagpipe would have been continued or not. As we slid along the seat,
my “Nighean don Boidlieach,” in the excitement of the moment, called
aloud to the men in Gaelic, “Hic-i-stoi! Hic-i-stoi!,” and immediately
coloured up to her eyes with a most becoming blush. The three sailor
lads, who had quickly lowered the sail, looked round in gentle wonder,
but said nothing.
We took to the oars after
this for a time, and the wind soon dying away as quickly as it had
risen, we rowed the remaining part of the journey to the accompaniment
of “The Macintosh’s Lament,” which I piped at the request of our
skipper, John Macintosh.
I had just got to the
last variation—the Crumluath— when two torpedo-boats, which had been
lying close inshore, hidden behind the Islands, shot out past us at a
tremendous pace, throwing up huge cataracts of white foam as they tore
along, stern first. I immediately changed from the “Lament” to the
Sailor’s Hornpipe. Jack hitched up his trousers as he heard the
well-known tune, saying by his action as plainly as words could say,
“you’re piping to us, and we would dance to you if we dared, but we’re
on duty,” and smiling “good-bye!” was swiftly carried out of sight.
We saw Coruisk this day
without a ripple on its surface, reflecting back the clear blue sky as
from a mirror of polished silver. The bright sunshine penetrating,
revealed every crack and crevice on the steep, scarred sides of the
grey-black rocks as they rose abruptly from the water’s edge ; and there
was not anywhere—look high or low—a patch of mist the size of one’s
hand, to soften the stern outlines, or to deepen the mystery of that
loneliest of lonely spots.
When walking round Loch
Coruisk, I said to Nelly (my daughter) :
“What was that you said
to the sailors when the squall struck us?”
“Oh, yes; did you hear
me, father? Did you hear me? It was Gaelic!” and again she blushed with
pleasure at the remembrance.
“I know tha!/’ I
answered. “But what was it?” “I told them to ‘Hurry up.’”
“You told them to ‘Come
in,’” I replied. Hie-i-stoi' is not ‘Hurry up,’ but ‘Come in,’ and it is
no wonder that the men who were already ‘ in,’ looked astonished at your
imperative call.”
Now here, under the
influence of congenial surroundings—the surroundings of her childhood’s
days—a language which has been in abeyance for eighteen years is
suddenly recalled ; but the special part of the brain concerned having
grown “rusty” for want of use, cnves off in the hurry and excitement
caused by the sudden approach of grave danger, not the words wanted, but
the first that come to hand—the words which had been oftenest heard, or
oftenest used in infancy, and which had made the deepest impression on
the palimpsest of the young brain—the words of welcome which greeted the
ear of every stranger knocking at the door of a Highland cottage, “Hic-i-stoi.”
Hospitality was the
failing of the Highlander in days gone by. Its over-indulgence spelt
ruin to many a good family in those days, and the law itself had at one
time to be put in operation to protect him from the consequences of his
own over-generous impulses. In those days there was no suspicious
peering out from behind half-closed doors when rat-a-tat-tat wakened the
slumbering house dog. “Come in ! ” rane out frank and free at the first
summons.
That he knocked at the
door, shewed him to be a stranger. That he was a stranger, made him
welcome. These were his credentials. His rank or business was of
secondary consideration. The time of calling mattered not. Morning,
noon, and night, “Hic-i-stoi” was to be heard all over the Highlands,
and the children, listening, took the words to heart, and stored them up
for future use. If they occasionally sprang unbidden to the lips, as in
the present instance, is it to be wondered at?
I have said that
hospitality was a failing of the old Celt ; and a grand failing too!
No doubt it was often
taken advantage of, and abused by the lazy and the “ne’er-do-weel”;
seldom, if ever, by an avowed enemy. This it is which makes the
treachery of the Campbells at Glencoe all the more glaring. “ Hic-i-stoi”
said the simple, trustful people in the glen, when they saw the
Campbells shivering at their doors — the bleak winter night fast closing
in and a snow-storm coming on. And the Maclans took them in out of the
cold, and feasted them, and rested them, sharing their very beds with
them.
In the morning-, when the
Campbells moved out down the Glen, muttering in their coward i;beards,
there were no good-byes—not even one innocent child’s voice to cry after
them—“ God-be-with-you.” Fire and sword had done their work thoroughly
and well. The desolation of death filled the glen. And when the news,
which spread like wild-fire, brought incredulous friends on the morrow
to the scene, they saw before and around them, nothing but blood-stained
hearths and blackened rafters and smouldering ruins, where but yesterday
was sweet smiling home with its welcome “Hic-i-Stoi.”
We sailed back to Elgol
in sunshine, the men rowing leisurely over a sea smooth as glass and
matching in colour the brilliant hue of the finest sapphire. The wind,
ashamed of the trick it had played us on the way out, hid itself away
for the rest of the day.
We heard of three pipers
in Elgol, but as they were still on the Clyde yachting, we had no
opportunity of judging their playing.
We found the Elgol men a
smart, intelligent lot of fellows, quick and decided in their movements.
There was also an independent, manly bearing about them, which spoke
volumes in their favour. They were all dressed in navy-blue cloth,
sailor-fashion, spoke English fluently and correctly, without forgetting
their Gaelic, and were not content — O delighted shade of MacWhamle
’.—with even a millhand’s wage for a day’s work.
These young fellows, with
frank, fearless eyes, that looked through and beyond you—with that look
begotten of long days and nights spent in “going down into the sea in
ships ”—make their living in the South during the summer months as
yachtsmen, and know every inch of the Clyde as well as, or better than,
their own native lochs.
We left Elgol, with
regret, at 6 p.m. for Broad-ford, with one and a half hours in which to
do fifteen miles. It was our intention, owing to the roughness of the
surface, and steepness of Loch Slapin Hill, to throw ourselves upon the
mercy of the “keepers,” and stop for the night at Strathaird if darkness
overtook us ; and something of this intention was probably in my mind
when I took a leaf out of the “Unjust Steward’s” book, and borrowing
“striped balls ” from my daughter—what the Americans call “suckers,”
gave to the children.
But although the first
seven miles, owing to the hilly nature of the road, took us just one
hour to cover, we did the last eight miles in half an hour, and, tired
but happy, ran into Mr Ross’s hotel at Broad-ford, two minutes before
the dinner gong sounded, having spent what turned out to be the most
enjoyable day in our week’s tour round Skye.
Broadford has well been
called the Manchester of Skye. The dwellers therein are proud of the
title. A Broadford lady once told me this, and I remember well how she
stiffened and drew herself up to the full height, and minced and
affected her accent as became a citizen of this “no mean city.” She
spoke as if the Lowland title conferred some honour upon the little town
and its inhabitants, and gave them a superior standing- over the rest of
Skye.
Broadford has always had
too free communication with the South to be characteristically Highland,
and its ways and manners are largely those of the Southron. I learned
nothing in its streets that I could not just as easily have learned in
Falkirk. It is too refined to flaunt its knowledge of Gaelic and the
Bagpipe in the face of the stranger.
It was, therefore,
without any keen regrets that we started on the following morning at ten
o’clock for Portree and Edinbane. Portree was only twenty-six miles
distant, and we arranged to lunch there before going on to see our old
friends at Edinbane ; but alas for good intentions ! the wind went round
to the north, and blew so hard that we had practically to walk the
twenty-six miles; lunched at 1.30 p.m. at Sligachan instead of at
Portree, and only arrived at the latter place at 5.20 in the evening.
Some distance out of
Broadford, feeling out-of-breath, and somewhat tired with the constant
struggle against the wind, we sat down to rest by the wayside, near the
delightful little village of Luib. Here, sheltered by a soft, brown,
turf dyke from the north wind, and bathed in sunshine, we lay and
dreamed, watching from under half-closed lids, the fleecy clouds chasing
each other across the bright blue sky, and listening to the moan of the
waves in the bay below as they leaped over each other in haste to escape
from the scourge of the bitter north wind.
Our quiet retreat was
discovered before long by the village children, who drew near boldly and
fearlessly but in perfect silence. Having found out long ago the secret
of unloosing little tongues, we soon learned all that was interesting
about Luib; but most interesting of all to me was the news that there
was a piper in the village called Murdo M'Innie.
Leaving my daughter to
look after the bycycles, I made a bee-line over some very rough ground
for Murdo’s house. It was a neat little thatched cottage, but the walls
I noticed were built solidly of stone and lime, and more substantial
looking altogether than I was accustomed to see in the old days.
It was whitewashed
outside and in, and looked dazzlingly white in the bright sunshine. It
had a register grate in the room, which jarred upon me at first as being
out of place ; but thanks to the grate there was in the house itself
just that soup£on of peat reek flavour which greets the visitor’s fresh
sense of smell so gratefully on a first visit to the Highlands.
The whole place was as
neat and tidy as a new pin. Why was MacWhamle the discontented not here
to see how goodly and pleasant the Skye crofters’ lot can be?
The door stood open, but
I chose to knock. “Hic-i-stoi" flashed out the quick response. I entered
without more ado, and there stood Murdo— frank of face and frank of
manner, beaming a welcome upon the stranger.
“I have just heard that
you are a piper,” I said to him after the usual greetings had passed
between us.
“Oh! no indeed, sir,”
answered Murdo, “I’m not much of a piper.”
“But I hear you can play
a bit,” I replied, “and I’ve come for a tune!”
“It’s not much of a
player I ever was,” said he, “and it’s a long time since I played, and
you can’t have a tune whatever, for my bag is burst.”
The bag of his Pipe is
what Murdo refers to here.
I liked Murdo for his
bashfulness, a most uncommon failing in a piper, as I have observed more
than once. “But,” I said, “I have a set of Pipes here,” pointing to the
little bundle in waterproof under my arm—at which Murdo smiled a little
doubtfully.
So did the boatmen at
Elgol when I offered them a pibroch instead of the bottle of whisky
which they asked to have thrown into the bargain, and—worse luck for
them—accepted my offer, not believing that I could give them a tune.
I soon had the Pipe
together, and after I had tuned the drones, I handed it to Murdo. He had
barely taken a turn once up and down the room, before an old woman ran
in at the door, and holding up her hands in astonishment, exclaimed in
Gaelic, “Gracious goodness, what’s up with you, Murdo!” then seeing me
for the first time, said nothing more, but incontinently fled. The old
woman was followed by a bright-eyed laughing girl, who did exactly the
same. Using the very form of speech of the old woman, she gave vent to
an exclamation of astonishment, “Yeeally Graish,” and ran away with the
sentence unfinished, on catching sight of the stranger. Then, as the
music rose and fell in that little room, lad after lad dropped in, till
the house could hold no more. These lads needed no invitation—the door
stood open, wasn’t that enough ! they spoke no word, but sat and
listened in quiet wonder to the piper. In the meantime I had sent for my
daughter, who was received in silence and shewn to a seat in the window
by one of the young men, who politely made way for her. When Murdo, who
played with great spirit, and no little touch of good fingering, had
blown his cheeks into a state of paralysis—largely from want of
practice—he had to stop. I then—as a farewell—played “M‘Leod of M'Leod’s
Lament,” an old tune written in 1626. What possessed me to play so sad a
tune I do not know. I had not well begun when an old man came quietly in
at the door just as the others had done. I nodded to him and went on
playing, but I noticed that he alone went up to my daughter and shook
hands with her in a grave and dignified fashion, then turned suddenly
away, and going quickly to the back of the press door, where he was out
of sight of the others, he wiped his face with a towel that hung there.
Coming in fresh from the field, this seemed a natural enough thing to do
on the part of the old man, and I thought nothing more of the matter.
After a smoke and a few
words of praise to Murdo for his piping, and of encouragement to him to
follow it up, and never again to let the bag rot, I said good-bye, and
came away. But Murdo would see me across the moor to the road. My
daughter walked a little in front, and did not hear what Murdo said as
he gave me his history in pocket edition.
“The old man who came in
last is my father,” said Murdo. “We live by ourselves. My mother is
dead, and my only sister died three years ago. And since then the Pipe
has been silent in the house, and that’s how the bag is in holes. You
broke the silence of three years to-day.”
“I’m sorry, Murdo,” I
said, “if I have awakened painful memories unwittingly, but three years
is a long time to mourn for the dead, with life so short.
I think you should have
looked sooner to the “Pipes” for comfort, after the manner of your
forefathers ; and I will see to it that you get a new bag if you will
promise me to continue the piping so well begun to-day.
To which Murdo replied
simply, “I promise that.” As we rode along the side of the Loch, my
daughter said to me “Father! who was the old man who came in last, and
why did he cry when he shook hands with me?”
He was really weeping
then, when he went behind the door!
The sound of the Pipe in
the house after so long a silence had overcome him—flooding his brain
with half-forgotten memories, and his heart with tears.
Five minutes before she
spoke, I would have answered her question readily enough, with “Why of
course, it was the ‘M‘Leod of McLeod’s Lament,’ played with the proper
feeling, that affected him.” But now, I told her Murdo’s story instead,
and for some time after, we rode along the shore in silence.
This day’s journey,
although short, was the only toilsome one in our tour, and we crawled
rather than rode up to the Portree hotel ; but after a most delightful
high tea, in which freshly caught herring and freshly laid eggs with ham
piping hot, figured largely, we started off as fresh as ever for
Edinbane, fourteen miles to the north-west.
The way—every stone of
which I knew—was beguiled by stories of the various driving accidents
which befel me in the old days, and a short hour and a half brought us
to the hospital, just a little after dark, where we were kindly
entertained for the night by Dr. and Mrs Sandstein, and where my
daughter had the pleasure of sleeping in the room where she first saw
the light.
At Edinbane, as indeed
all along the road, I noticed a great improvement in the crofters’
houses ; the rudely-thatched, badly-built, dry stone house of my day,
having given place to neat cottages, built of stone and lime, with large
windows and properly built chimneys, and all nicely slated.
The Crofters Act is
surely doing good.
A few of my old friends
who heard of our arrival came to see us off in the morning, and their
enthusiasm was delightfully refreshing. They, one and all, expressed
surprise at Nelly’s having grown so much. Said John M‘Kinnon, “the
Marchand,” to her, “And you are little Nelly! Well! well! And do you
remember how you used to call to me in Gaelic from the nursery window in
the morning, and say, ‘ Iain Mach Kinnie, I am your sweetheart.’Well!
well! who would think that little Nelly would grow such a big leddy.”
Alas! “the Marchand,” who
was ill at ease and depressed that day over a telegram which he had just
received, saying that his son was coming home from Calcutta ill, heard
next morning before we left of his boy’s death, which took place on
board ship when one day out at sea.
John M‘Farlane also, was
very amusing about Nelly. He swore he could tell her anywhere by her
likeness to her mother. “And when you left here, you were just the size
of that ”—pointing half-way to the ground—“and now you are a great big
leddy, taller than your mother ”—which was quite true—“but not so
plump,” which—publish it not in Gath, whisper it not in the streets of
Askelon— was also quite true.
John, like the rest of
our kind Skye friends, was forgetting that “little Nelly” had been away
from her island home for over eighteen years, but their warm
remembrances were very welcome to us, and after all, it was really
“little Nelly” that they knew.
Next day we rode to
Dunvegan about mid-day, and lunched there. While I was playing “Lord
Lovat’s Lament” in the churchyard, round the tomb of Thomas Fraser of
Beaufort, who was father to the famous Simon, Lord Lovat, of the
“Forty-five,” Dr. Sandstein, who was to drive me over to Boreraig, the
farm which the MacCrimmons held for so many years, arrived at the hotel,
and went off without me, believing that I had gone on by myself. As it
was now raining heavily, we thought it better not to attempt Boreraig,
and so made straight for Struan, where we spent the night. Next day,
although it was Sunday, taking advantage of beautiful weather, we cycled
to Kyle Akin, a distance of 60 or 70 miles. At Struan, we got up a dance
in the kitchen of the inn, at which several young men from the hills
joined. One of these, a splendidly built fellow, and handsome looking,
was an excellent dancer, and also played very well upon the “Pipes.” The
Bagpipe was also very much in evidence at Kyle Akin during the remainder
of our stay, where we had nightly dances in which visitors and servants
joined heartily.
I had a call on the
morning after my return, from one of the natives called John McRa.
Hearing that I was interested in the Bagpipe, he said that he would like
to show me some relics which he had in his possession. He had, among
other things, an old chanter belonging to his grandfather, Donald McRa,
and a silver medal won in 1835.
This same Donald had won
the championship in 1791, and in 1835 when over eighty years of age, the
old man again went south to compete for supremacy. But although he did
not win the gold medal, he was awarded a special silver medal for his
pluck as well as for his skill.
This same Donald McRa
married a Fraser, and had two sons, John and Sandy, who were both pipers
in the 71st. John afterwards became piper to Charles Sobieskie Stuart
Wells, whose remains lie buried in the Fraser country.
Donald was a teacher of
Bagpipe music, and one of his pupils was the famous player, M‘Rae (Pata?i~
beg-vounderlech), piper to the Earl of Seaforth.
The grandson took me to
his house, a neat, well-furnished cottage, where he unfolded to me his
treasures.
He also told me stories
of Angus Mackay, and of the MacCrimmons, and of many a piper long since
forgotten.
One of the last of the
famous MacCrimmons, according to John, died in the old Fort of Glenelg,
after the American War. Another MacCrimmon, named Bruce, went as piper
to Louis Philippe, after the battle of Waterloo. John rambled on in this
way of old-world affairs for quite an hour, and I came away quite
delighted with himself, and his house, and his treasures.
My impressions formed
during this short visit to Skye, point to the conclusion that the
Bagpipe is once more coming to the front in its old home, and that one
day ere long a new race of MacCrimmons may arise to delight future
generations with their skill. |