THE close political
and social ties that bound Scotland to France form a very striking
feature in the history of both countries, especially in that of the
former. The Ancient League, traditionally dating from the days of King
Achaius and the Emperor Charlemagne, became in the fourteenth century an
undoubted fact, when both countries had a common interest in resisting
the ambition of the Plantagenet kings. The frequent royal alliances, the
steady intercourse, and the consequent mutual change of ideas between
the two kingdoms during the Stuart era, could not fail to leave
recognisable marks upon both nations. On Scotland, as the more backward
of the two countries, French influence made a deep impression. Scottish
early civilisation was cast mainly in a French mould; its Universities
drew their constitution almost wholly from French sources; its municipal
institutions were largely copied from French examples; its religion at
the Reformation elected to be guided by French rather than by German
rites; its language, its social customs, its business, its
pastimes,—were all more or less modified by the French conviction. To
thoroughly understand Scottish civilisation, we must seek for most of
its more important germs in French sources. We must recall the steady
tide of intercourse flowing between the two countries ; the crowds of
Scotsmen flocking to France for study or for military service, and
coming back to imbue their students and their tenants with their own
experience; the French courtiers and men-at-arms who came to Scotland in
the train of each royal alliance; the scholars of the Reformation who
strove to introduce the principles and forms of the Huguenots; the
Jacobite emissary of a later century full of French sympathies and
French ideas; and the French followers who often accompanied the “Scot
abroad” back to his own country.
The present volume is an attempt to illustrate the extent to which this
French influence pervaded the life of the Scottish people. Exception may
be taken to some of the lines on which our research has proceeded, and
some of our conclusions will perhaps prove subject of controversy. For
this we are prepared. Our object is achieved when we have shown the part
that French influence exercised in Scottish progress finding its way
into every rank and into every walk of life. The book is not set forth
as a complete exposition, but rather as an opening up of a question of
much general interest in the history of British culture. Such as it is,
it is now after much labour submitted to the learned of the two
countries that have always shown such goodwill to each other. It is now
high time to gratefully acknowledge a debt which has been running on for
upwards of two years. The Rev. Walter Gregor, minister of Pitsligo,—one
of those scholars whose learning cannot be confined within the quiet
bounds of a Scottish manse, and whose abilities are perhaps better known
to savants in other countries than his own, — has given me assistance
without which the book could not have been what it is. In suggesting,
revising, correcting, modifying views, and supplying illustrations, Mr
Gregor has indeed been indefatigable; and gratitude is due from the
public as well as from myself to him for his arduous labours.
The author cannot close without acknowledging with thanks the zeal and
talent evinced by Messrs William Blackwood & Sons during the progress of
this book through the press.
FRANCISQUE-MICHEL.
Paris, 13 Rue de l’Ancienne Comedie,
January 1882.
A Critical Inquiry into the Scottish
Language
With the view of illustrating the Rise and
Progress of Civilisation in
Scotland by Francisque-Michel (1882) (pdf) |