View our terms and conditions for use of our web site and our privacy policy. Visit Electric Scotland's Aois Community, our social networking site. Find our contact information and learn more about us. The Home Page of Electric Scotland ES Common Header Bar
This is where you'll find a comprehensive resource on Scottish accommodations. Electric Scotland's Article Service where you can both read articles and post your own. Beth's Newfangled Family Tree is a monthly publication giving genealogy advice as well as what's hapening on the Scottish Scene around the world. This is where you'll find around 300 books on Scottish history that we've published on the site. Our pages where you'll find books and articles about Robert Burns and his work. Gives you some information on the business scene in Scotland. This is where you can view Scottish events around the world and add your own. Learn about the history of Clans and Families of Scotland and the Scots-Irish. The personal site of Alastair McIntyre where he's posted his own mini biography as well as his travel journals. 5 volumes worth of biographies relating to Significant Scots. A weekly newsletter about the political scene in Scotland from the Scots Independent Newspaper. Lots of Scottish recipes along with contributions from our visitors. Play our collection of online games. 6 volume Gazetter on the place names of Scotland. This is our page for trying to give you advice on Genealogy. A FAQ where you go to get answers to frequently asked questions. Information and pictures about Historic places in Scotland such as castles and other properties. Main index page for our very large history section. Children resources including over 800 children's stories and lots of online and offline games. A bit of a catch-all page where you find loads of pages about music, haggis, scots language, culture, religion, humor and lots more. Our nature page where you can explore information on Scottish Wildlife, Plants, Flowers and lots more. Our weekly newsletters archive. Thousands of pictures of Scotland for you to enjoy. Loads of poetry and stories for you to enjoy with many contributions from visitors to our site. Our very own Webcard program which you can use to send online postcard to friends and relatives. Huge resources about the Scots Diaspora around the world and here is where you can find this information. A continually building information resource on the Scots-Irish who emigrated to Ulster and then onto many parts of the world, especially the USA. Create your own family tree with our special software. You can also import and export gedcom files. Our web-based scottish search engine which is a free resource for Scottish companies as well as Scottish organisations around the world. Current Scottish News headlines and links to Scottish news resources. A range of services, both big and small, that we currently offer. Our Tartan pages, giving you access to information on Tartans as well as tartan search engines. Sponsored by House of Tartan. Our travel section where we have loads of suggested tours of Scotland as well as old historic travel books. A wee collection of videos some of which we've produced ourselves. Learn about the last 100 pages we've added to our site which is updated daily.

Click here to get a Printer Friendly Page
 

Send Flowers

Sir Walter Scott
The Minstrelsy of the Scottish Border
V. Ane Interlude of the Laying of a Gaist


V. Ane Interlude of the Laying of a Gaist

This burlesque poem is preserved in the Bannatyne MSS and is in the same strain with the verses concerning the Gyre Carline. As the mention of Bettokis Bowr occurs in both pieces, and as the scene of both is laid in East Lothian, they are perhaps composed by the same author. The humour of these fragments seems to have been directed against the superstitions of Rome; but it is now become very obscure. Nevertheless, the verses are worthy of preservation, for the sake of the ancient language and allusions.

Listen lordis, 'I sall you tell,
Off ane very grit marvell,
Off Lord Fergussis gaist (ghost),
How meikle Sir Andro it chest (chased),
Unto Beitokis bour,
The silly sawie to succour;
And he hes writtin unto me
Auld storeis for to se
Gif it appinis (happens) him to meit,
How he sall conjure the spreit,
And I haif red mony quars (quires; books).
Bath the Donet, and Dominus que pars,
Ryme maid, and als redene (also read)
Baith Inglis and Latene;
And ane story haif I to reid,
Passes Bonitatem in the creid
To conjure the litill gaist he mon haif
Of tod's tails (foxes tails) ten thraif (thereof)
And kast the grit holy water
With pater noster, pitter patter
And ye man sit in a compas,
And cry, Harbert tuthless,
Drag thow, and ye's draw,
And sit thair quhill cok craw.
The compass mon hallowit be
With aspergis me Domine;
The haly writ schawis als
Thair man be hung about your hals (neck),
Pricket in ane woll polk (wool pack)
Of neis powder (nose powder or snuff) and grit loik (great lots).
Thir thingis mon ye beir
Brynt in ane doggis eir (burnt in a dog's ear),
Ane pluck, ane pindill, and ane palme cors,
Thre tuskis of ane awol hors,
And of any yallow wob the warp,
The boddome of ane auld herp,
The heid of ane cuttit reill,
The band of an awid quheill,
The taill of ane yeild sow,
Ane ane bait of blew wow (blue wool),
Ane botene (button) and ane brechame (horse collar),
And ane quhorie made of lame (a whirl made of metal),
To luke out at the litill boir,
And cry, Crystis cross, you befoir;
And quhen you see the litill gaist,
Cumand to you in al haist,
Cry loud, Cryste eleisone.
And speir what law it levis on?
And gif it sayis on Godis ley,
Than to the litill gaist ye say,
With braid Benedictine;
-- "Litill gaist, I conjure the,
With liorie and larie (with laying and with lore),
First with ane fishis mouth,
And syne with ane sowis towth,
With ten pertane tais (with ten crab's claws),
And nyne knokis of windil strais,
With thre heids of curle doddy (a small plant in marshes)."
And bid the gaist turn in a boddy,
Then efter this conjuratioun,
The litill gaist will fall in soun,
And thair efter downly,
Cryand mercy peteously;
Then with your left heil sane (make the sign of the cross),
And it will nevir cum againe,
As meikle as a mige amaist.

Some lines here were apparently omitted.

He had a litill we leg,
And it wes cant as any cleg (gadfly),
It wes wyne in ane wynden schet, 
Baith the handis and the feit;
Suppose this gaist was litill,
Yit it stal Godis quhitell (knife);
It stal frae peteous Abrahame,
Ane quhorle and ane quhim quhame (whirl and whim-wham);
It stal frae ye carle of ye mone
Ane payr of awid yin schone (one-soled shoes);
It rane to Pencatelane,
And wirrit (worried) ane awid chaplane.
This litill gaist did na mair ill
But clok (clacked) lyk a corn mill;
And it wald play and hop,
About the heid ane stre strop (twist a straw about its head);
And it wald sing, and it wald dance
Oure fute, and Orliance (over foot and Orleans - two dancing steps).

Quha conjurit the litill gaist say ye?
None but the litill Spenzie fle (fly),
That with hir wit and her ingyne,
Gart the gaist leif againe;
And sune mareit the gaist the fle,
And croun'd him King of Kandelie;
And they gat theme between
Orpheus King and Elpha Quene.
To reid quha will this gentill geist,
Ye hard it not at Cockilby's feist.

Orpheus and Elpha seems to refer to the romance of Orfeo and Heurodes. The wife here is called Elpha, probably from her having been abstracted by the elves or fairies. The last line is probably alluding to a strange unintelligible poem in the Bannatyne MSS, called Cockleby’s Sow.


Return to the The Minstrelsy of the Scottish Border Index Page